WeBible
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
japbungo
Job 3
5 - 暗闇および死蔭これを取もどせ 雲これが上をおほえ 日を暗くする者これを懼しめよ
Select
1 - 斯て後ヨブ口を啓きて自己の日を詛へり
2 - ヨブすなはち言詞を出して云く
3 - 我が生れし日亡びうせよ 男子胎にやどれりと言し夜も亦然あれ
4 - その日は暗くなれ 神上よりこれを顧みたまはざれ 光これを照す勿れ
5 - 暗闇および死蔭これを取もどせ 雲これが上をおほえ 日を暗くする者これを懼しめよ
6 - その夜は黑暗の執ふる所となれ 年の日の中に加はらざれ 月の數に入ざれ
7 - その夜は孕むこと有ざれ 歡喜の聲その中に興らざれ
8 - 日を詛ふ者レビヤタンを激發すに巧なる者これを詛へ
9 - その夜の晨星は暗かれ その夜には光明を望むも得ざらしめ 又東雲の眼蓋を見ざらしめよ
10 - 是は我母の胎の戸を闔ずまた我目に憂を見ること無らしめざりしによる
11 - 何とて我は胎より死て出ざりしや 何とて胎より出し時に氣息たえざりしや
12 - 如何なれば膝ありてわれを接しや 如何なれば乳房ありてわれを養ひしや
13 - 否らずば今は我偃て安んじかつ眠らん 然ばこの身やすらひをり
14 - かの荒墟を自己のために築きたりし世の君等臣等と偕にあり
15 - かの黄金を有ち白銀を家に充したりし牧伯等と偕にあらん
16 - 又人しれず墮る胎兒のごとくにして世に出ず また光を見ざる赤子のごとくならん
17 - 彼處にては惡き者 虐遇を息め倦憊たる者安息を得
18 - 彼處にては俘囚人みな共に安然に居りて驅使者の聲を聞ず
19 - 小き者も大なる者も同じく彼處にあり僕も主の手を離る
20 - 如何なれば艱難にをる者に光を賜ひ 心苦しむ者に生命をたまひしや
21 - 斯る者は死を望むなれどもきたらず これをもとむるは藏れたる寳を掘るよりも甚だし
22 - もし墳墓を尋ねて獲ば大に喜こび樂しむなり
23 - その道かくれ神に取籠られをる人に如何なれば光明を賜ふや
24 - わが歎息はわが食物に代り我呻吟は水の流れそそぐに似たり
25 - 我が戰慄き懼れし者我に臨み我が怖懼れたる者この身に及べり
26 - 我は安然ならず穩ならず安息を得ず唯艱難のみきたる
Job 3:5
5 / 26
暗闇および死蔭これを取もどせ 雲これが上をおほえ 日を暗くする者これを懼しめよ
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget