WeBible
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
japbungo
Proverbs 24
1 - なんぢ惡き人を羨むことなかれ 又これと偕に居らんことを願ふなかれ
Select
1 - なんぢ惡き人を羨むことなかれ 又これと偕に居らんことを願ふなかれ
2 - そはその心に暴虐をはかり その口唇に人を害ふことをいへばなり
3 - 家は智慧によりて建られ 明哲によりて堅くせられ
4 - また室は知識によりて各種の貴く美しき寳にて充されん
5 - 智慧ある者は強し 知識ある人は力をます
6 - 汝よき謀計をもて戰闘をなせ 勝利は議者の多きによる
7 - 智慧は高くして愚なる者の及ぶところにあらず 愚なる者は門にて口を啓くことをえず
8 - 惡をなさんと謀る者を邪曲なる者と稱ふ
9 - 愚なる者の謀るところは罪なり 嘲笑者は人に憎まる
10 - 汝もし患難の日に氣を挫かば汝の力は弱し
11 - なんぢ死地に曳れゆく者を拯へ 滅亡によろめきゆく者をすくはざる勿れ
12 - 汝われら之を知らずといふとも心をはかる者これを暁らざらんや 汝の霊魂をまもる者これを知ざらんや 彼はおのおのの行爲によりて人に報ゆべし
13 - わが子よ蜜を食へ 是は美ものなり また蜂のすの滴瀝を食へ 是はなんぢの口に甘し
14 - 智慧の汝の霊魂におけるも是の如しと知れ これを得ばかならず報いありて汝の望すたれじ
15 - 惡者よ義者の家を窺ふことなかれ その安居所を攻ること勿れ
16 - そは義者は七次たふるるともまた起く されど惡者は禍災によりて亡ぶ
17 - 汝の仇たふるるとき樂しむこと勿れ 彼の亡ぶるときこころに喜ぶことなかれ
18 - 恐くはヱホバこれを見て惡しとし その震怒を彼より離れしめたまはん
19 - なんぢ惡者を怒ることなかれ 邪曲なる者を羨むなかれ
20 - それ惡者には後の善賚なし 邪曲なる者の燈火は滅されん
21 - わが子よヱホバと王とを畏れよ 叛逆者に交ること勿れ
22 - 斯るものらの災禍は速におこる この兩者の滅亡はたれか知えんや
23 - 是等もまた智慧ある者の箴言なり 偏り鞫するは善らず
24 - 罪人に告て汝は義しといふものをは衆人これを詛ひ諸民これを惡まん
25 - これを譴る者は恩をえん また福祉これにきたるべし
26 - ほどよき應答をなす者は口唇に接吻するなり
27 - 外にて汝の工をととのへ田圃にてこれを自己のためにそなへ 然るのち汝の家を建よ
28 - 故なく汝の鄰に敵して證することなかれ 汝なんぞ口唇をもて欺くべけんや
29 - 彼の我に爲しし如く我も亦かれになすべし われ人の爲ししところに循ひてこれに報いんといふこと勿れ
30 - われ曾て惰人の田圃と智慧なき人の葡萄園とをすぎて見しに
31 - 荊棘あまねく生え薊その地面を掩ひ その石垣くづれゐたり
32 - 我これをみて心をとどめ これを觀て敎をえたり
33 - しばらく臥し 暫らく睡り 手を叉きて又しばらく休む
34 - さらば汝の貧窮は盗人のごとく汝の缺乏は兵士の如くきたるべし
Proverbs 24:1
1 / 34
なんぢ惡き人を羨むことなかれ 又これと偕に居らんことを願ふなかれ
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget