WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Deuteronomy 21
Deuteronomy 21
21 / 34
1
chugh wa' taH tu'ta' Heghta' Daq the puH nuq joH'a' lIj joH'a' nob SoH Daq ghaj 'oH, lying Daq the yotlh, je 'oH 'oHbe' Sovta' 'Iv ghajtaH struck ghaH;
2
vaj lIj quppu' je lIj judges DIchDaq ghoS vo', je chaH DIchDaq juv Daq the vengmey nuq 'oH around ghaH 'Iv ghaH Heghta':
3
je 'oH DIchDaq taH, vetlh the veng nuq ghaH nearest Daq the Heghta' loD, 'ach the quppu' vo' vetlh veng DIchDaq tlhap a heifer vo' the herd, nuq ghajbe' taH worked tlhej, je nuq ghajtaH ghobe' drawn Daq the yoke;
4
je the quppu' vo' vetlh veng DIchDaq qem bIng the heifer Daq a ngech tlhej running bIQ, nuq ghaH ghobe' plowed ghobe' sown, je DIchDaq ghor the heifer's neck pa' Daq the ngech.
5
The lalDan vumwI'pu' the puqloDpu' vo' Levi DIchDaq ghoS Sum; vaD chaH joH'a' lIj joH'a' ghajtaH wIvpu' Daq minister Daq ghaH, je Daq ghurmoH Daq the pong vo' joH'a'; je according Daq chaj mu' DIchDaq Hoch controversy je Hoch stroke taH.
6
Hoch the quppu' vo' vetlh veng, 'Iv 'oH nearest Daq the Heghta' loD, DIchDaq Seng chaj ghopmey Dung the heifer 'Iv neck ghaHta' ghorta' Daq the ngech;
7
je chaH DIchDaq jang je jatlh, “ maj ghopmey ghaj ghobe' shed vam 'Iw, ghobe' ghaj maj mInDu' leghpu' 'oH.
8
Forgive, joH'a', lIj ghotpu Israel, 'Iv SoH ghaj toDta', je yImev allow innocent 'Iw Daq remain Daq the midst vo' lIj ghotpu Israel.” The 'Iw DIchDaq taH forgiven chaH.
9
vaj SoH DIchDaq lan DoH the innocent 'Iw vo' the midst vo' SoH, ghorgh SoH DIchDaq ta' vetlh nuq ghaH nIH Daq the mInDu' vo' joH'a'.
10
ghorgh SoH jaH vo' Daq may' Daq lIj jaghpu', je joH'a' lIj joH'a' delivers chaH Daq lIj ghopmey, je SoH carry chaH DoH captive,
11
je legh among the captives a 'IH be', je SoH ghaj a neH Daq Daj, je would tlhap Daj Daq SoH as be'nal;
12
vaj SoH DIchDaq qem Daj home Daq lIj tuq; je ghaH DIchDaq shave Daj nach, je pare Daj nails;
13
je ghaH DIchDaq lan the Sut vo' Daj captivity vo' litHa' Daj, je DIchDaq remain Daq lIj tuq, je bewail Daj vav je Daj SoS a teblu'ta' jar: je after vetlh SoH DIchDaq jaH Daq Daq Daj, je taH Daj loDnal, je ghaH DIchDaq taH lIj be'nal.
14
'oH DIchDaq taH, chugh SoH ghaj ghobe' tIv Daq Daj, vaj SoH DIchDaq chaw' Daj jaH nuqDaq ghaH DichDaq; 'ach SoH DIchDaq ghobe' sell Daj Daq Hoch vaD Huch, SoH DIchDaq ghobe' Da tlhej Daj as a toy'wI''a', because SoH ghaj humbled Daj.
15
chugh a loD ghaj cha' be'nalpu', the wa' parmaqqay, je the latlh hated, je chaH ghaj borne ghaH puqpu', both the parmaqqay je the hated; je chugh the firstborn puqloD taH hers 'Iv ghaHta' hated;
16
vaj 'oH DIchDaq taH, Daq the jaj vetlh ghaH causes Daj puqloDpu' Daq inherit vetlh nuq ghaH ghajtaH, vetlh ghaH may ghobe' chenmoH the puqloD vo' the parmaqqay the firstborn qaSpa' the puqloD vo' the hated, 'Iv ghaH the firstborn:
17
'ach ghaH DIchDaq acknowledge the firstborn, the puqloD vo' the hated, Sum giving ghaH a double portion vo' Hoch vetlh ghaH ghajtaH; vaD ghaH ghaH the tagh vo' Daj HoS; the nIH vo' the firstborn ghaH Daj.
18
chugh a loD ghaj a stubborn je lotlhqu' puqloD, 'Iv DichDaq ghobe' obey the ghogh vo' Daj vav, joq the ghogh vo' Daj SoS, je, 'a' chaH chasten ghaH, DichDaq ghobe' 'Ij Daq chaH;
19
vaj DIchDaq Daj vav je Daj SoS lay 'uch Daq ghaH, je qem ghaH pa' Daq the quppu' vo' Daj veng, je Daq the lojmIt vo' Daj Daq;
20
je chaH DIchDaq ja' the quppu' vo' Daj veng, “ vam maj puqloD ghaH stubborn je lotlhqu', ghaH DichDaq ghobe' obey maj ghogh; ghaH ghaH a glutton, je a drunkard.”
21
Hoch the loDpu' vo' Daj veng DIchDaq nagh ghaH Daq Hegh tlhej naghmey: vaj SoH DIchDaq lan DoH the mIghtaHghach vo' the midst vo' SoH; je Hoch Israel DIchDaq Qoy, je taHvIp.
22
chugh a loD ghaj committed a yem worthy vo' Hegh, je ghaH taH lan Daq Hegh, je SoH hang ghaH Daq a Sor;
23
Daj porgh DIchDaq ghobe' remain Hoch ram Daq the Sor, 'ach SoH DIchDaq DIch bury ghaH the rap jaj; vaD ghaH 'Iv ghaH hanged ghaH accursed vo' joH'a'; vetlh SoH yImev defile lIj puH nuq joH'a' lIj joH'a' nob SoH vaD an inheritance.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget