WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Deuteronomy 31
7 - Moses ja' Daq Joshua, je ja'ta' Daq ghaH Daq the leghpu' vo' Hoch Israel, “ taH HoS je vo' QaQ courage: vaD SoH DIchDaq jaH tlhej vam ghotpu Daq the puH nuq joH'a' ghajtaH sworn Daq chaj vavpu' Daq nob chaH; je SoH DIchDaq cause chaH Daq inherit 'oH.
Select
1 - Moses mejta' je jatlhta' Dochvammey mu'mey Daq Hoch Israel.
2 - ghaH ja'ta' Daq chaH, “ jIH 'oH wa' vatlh cha'maH DISmey qan vam jaj; jIH laH ghobe' latlh jaH pa' je ghoS Daq: je joH'a' ghajtaH ja'ta' Daq jIH, ‘ SoH DIchDaq ghobe' jaH Dung vam Jordan.'
3 - joH'a' lIj joH'a', ghaH DichDaq jaH Dung qaSpa' SoH; ghaH DichDaq Qaw' Dochvammey tuqpu' vo' qaSpa' SoH, je SoH DIchDaq dispossess chaH: je Joshua, ghaH DIchDaq jaH Dung qaSpa' SoH, as joH'a' ghajtaH jatlhpu'.
4 - joH'a' DichDaq ta' Daq chaH as ghaH ta'ta' Daq Sihon je Daq Og, the joHpu' vo' the Amorites, je Daq chaj puH; 'Iv ghaH Qaw'ta'.
5 - joH'a' DichDaq toD chaH Dung qaSpa' SoH, je SoH DIchDaq ta' Daq chaH according Daq Hoch the ra'ta'ghach mu' nuq jIH ghaj ra'ta' SoH.
6 - taH HoS je vo' QaQ courage, yImev taH vIp, ghobe' taH scared vo' chaH: vaD joH'a' lIj joH'a', ghaH 'oH ghaH 'Iv ta'taH jaH tlhej SoH; ghaH DichDaq ghobe' fail SoH, ghobe' lon SoH.”
7 - Moses ja' Daq Joshua, je ja'ta' Daq ghaH Daq the leghpu' vo' Hoch Israel, “ taH HoS je vo' QaQ courage: vaD SoH DIchDaq jaH tlhej vam ghotpu Daq the puH nuq joH'a' ghajtaH sworn Daq chaj vavpu' Daq nob chaH; je SoH DIchDaq cause chaH Daq inherit 'oH.
8 - joH'a', ghaH 'oH ghaH 'Iv ta'taH jaH qaSpa' SoH; ghaH DichDaq taH tlhej SoH, ghaH DichDaq ghobe' fail SoH, ghobe' lon SoH: yImev taH vIp, ghobe' taH dismayed.”
9 - Moses wrote vam chut, je toDta' 'oH Daq the lalDan vumwI'pu' the puqloDpu' vo' Levi, 'Iv boghmoH the Duj vo' the lay' vo' joH'a', je Daq Hoch the quppu' vo' Israel.
10 - Moses ra'ta' chaH, ja'ta', “ Daq the pItlh vo' Hoch Soch DISmey, Daq the cher poH vo' the DIS vo' release, Daq the 'uQ'a' vo' tents,
11 - ghorgh Hoch Israel ghaH ghoS Daq nargh qaSpa' joH'a' lIj joH'a' Daq the Daq nuq ghaH DIchDaq choose, SoH DIchDaq read vam chut qaSpa' Hoch Israel Daq chaj hearing.
12 - Assemble the ghotpu, the loDpu' je the be'pu' je the mach ones, je lIj foreigner 'Iv ghaH within lIj lojmItmey, vetlh chaH may Qoy, je vetlh chaH may ghoj, je taHvIp joH'a' lIj joH'a', je observe Daq ta' Hoch the mu'mey vo' vam chut;
13 - je vetlh chaj puqpu', 'Iv ghaj ghobe' Sovta', may Qoy, je ghoj Daq taHvIp joH'a' lIj joH'a', as tIq as SoH yIn Daq the puH nuqDaq SoH jaH Dung the Jordan Daq ghaj 'oH.”
14 - joH'a' ja'ta' Daq Moses, “ yIlegh, lIj jajmey approach vetlh SoH must Hegh: ja' Joshua, je present tlhIH'egh Daq the juHHom vo' qep, vetlh jIH may commission ghaH.” Moses je Joshua mejta', je presented themselves Daq the juHHom vo' qep.
15 - joH'a' appeared Daq the juHHom Daq a pillar vo' cloud: je the pillar vo' cloud Qampu' Dung the lojmIt vo' the juHHom.
16 - joH'a' ja'ta' Daq Moses, “ yIlegh, SoH DIchDaq Qong tlhej lIj vavpu'; je vam ghotpu DichDaq Hu' Dung, je play the naybe'wI' after the strange Qunpu' vo' the puH, nuqDaq chaH jaH Daq taH among chaH, je DichDaq lon jIH, je ghor wIj lay' nuq jIH ghaj chenmoHta' tlhej chaH.
17 - vaj wIj QeH DIchDaq taH kindled Daq chaH Daq vetlh jaj, je jIH DichDaq lon chaH, je jIH DichDaq So' wIj qab vo' chaH, je chaH DIchDaq taH Soppu', je law' evils je troubles DIchDaq ghoS Daq chaH; vaj vetlh chaH DichDaq jatlh Daq vetlh jaj, ‘ ghajbe' Dochvammey evils ghoS Daq maH because maj joH'a' ghaH ghobe' among maH?'
18 - jIH DichDaq DIch So' wIj qab Daq vetlh jaj vaD Hoch the mIghtaHghach nuq chaH DIchDaq ghaj worked, Daq vetlh chaH 'oH tlhe'ta' Daq latlh Qunpu'.
19 - “ DaH vaj write vam bom vaD tlhIH'egh, je ghojmoH 'oH Daq the puqpu' vo' Israel: lan 'oH Daq chaj mouths, vetlh vam bom may taH a witness vaD jIH Daq the puqpu' vo' Israel.
20 - vaD ghorgh jIH DIchDaq ghaj qempu' chaH Daq the puH nuq jIH swore Daq chaj vavpu', flowing tlhej milk je honey, je chaH DIchDaq ghaj eaten je tebta' themselves, je grown ror; vaj DichDaq chaH tlhe' Daq latlh Qunpu', je toy' chaH, je despise jIH, je ghor wIj lay'.
21 - 'oH DIchDaq qaS, ghorgh law' evils je troubles 'oH ghoS Daq chaH, vetlh vam bom DIchDaq testify qaSpa' chaH as a witness; vaD 'oH DIchDaq ghobe' taH forgotten pa' vo' the mouths vo' chaj tIr: vaD jIH Sov chaj imagination nuq chaH frame vam jaj, qaSpa' jIH ghaj qempu' chaH Daq the puH nuq jIH swore.”
22 - vaj Moses wrote vam bom the rap jaj, je taught 'oH the puqpu' vo' Israel.
23 - ghaH commissioned Joshua the puqloD vo' Nun, je ja'ta', “ taH HoS je vo' QaQ courage; vaD SoH DIchDaq qem the puqpu' vo' Israel Daq the puH nuq jIH swore Daq chaH: je jIH DichDaq taH tlhej SoH.”
24 - 'oH qaSta', ghorgh Moses ghajta' chenmoHta' an pItlh vo' writing the mu'mey vo' vam chut Daq a paq, until chaH were finished,
25 - vetlh Moses ra'ta' the Levites, 'Iv boghmoH the Duj vo' the lay' vo' joH'a', ja'ta',
26 - “ tlhap vam paq vo' the chut, je lan 'oH Sum the retlh vo' the Duj vo' the lay' vo' joH'a' lIj joH'a', vetlh 'oH may taH pa' vaD a witness Daq SoH.
27 - vaD jIH Sov lIj rebellion, je lIj stiff neck: yIlegh, qaStaHvIS jIH 'oH yet yIn tlhej SoH vam jaj, SoH ghaj taH lotlhqu' Daq joH'a'; je chay' 'ar latlh after wIj Hegh?
28 - Assemble Daq jIH Hoch the quppu' vo' lIj tuqpu', je lIj officers, vetlh jIH may jatlh Dochvammey mu'mey Daq chaj qoghDu', je ja' chal je tera' Daq witness Daq chaH.
29 - vaD jIH Sov vetlh after wIj Hegh SoH DichDaq utterly corrupt tlhIH'egh, je tlhe' aside vo' the way nuq jIH ghaj ra'ta' SoH; je mIghtaHghach DichDaq qaS Daq SoH Daq the latter jajmey; because SoH DichDaq ta' vetlh nuq ghaH mIghtaHghach Daq the leghpu' vo' joH'a', Daq provoke ghaH Daq QeH vegh the vum vo' lIj ghopmey.”
30 - Moses jatlhta' Daq the qoghDu' vo' Hoch the yej vo' Israel the mu'mey vo' vam bom, until chaH were finished.
Deuteronomy 31:7
7 / 30
Moses ja' Daq Joshua, je ja'ta' Daq ghaH Daq the leghpu' vo' Hoch Israel, “ taH HoS je vo' QaQ courage: vaD SoH DIchDaq jaH tlhej vam ghotpu Daq the puH nuq joH'a' ghajtaH sworn Daq chaj vavpu' Daq nob chaH; je SoH DIchDaq cause chaH Daq inherit 'oH.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget