WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Ecclesiastes 3
11 - ghaH ghajtaH chenmoHta' everything 'IH Daq its poH. ghaH ghajtaH je cher eternity Daq chaj tIQDu', yet vaj vetlh loD ta'laHbe' tu' pa' the vum vetlh joH'a' ghajtaH ta'pu' vo' the tagh 'ach Daq the pItlh.
Select
1 - vaD everything pa' ghaH a season, je a poH vaD Hoch purpose bIng chal:
2 - a poH Daq taH bogh, je a poH Daq Hegh; a poH Daq plant, je a poH Daq pluck Dung vetlh nuq ghaH planted;
3 - a poH Daq HoH, je a poH Daq heal; a poH Daq ghor bIng, je a poH Daq chen Dung;
4 - a poH Daq weep, je a poH Daq laugh; a poH Daq mourn, je a poH Daq dance;
5 - a poH Daq chuH DoH naghmey, je a poH Daq tay'moH naghmey tay'; a poH Daq embrace, je a poH Daq refrain vo' embracing;
6 - a poH Daq nej, je a poH Daq lose; a poH Daq pol, je a poH Daq chuH DoH;
7 - a poH Daq tear, je a poH Daq sew; a poH Daq pol tammoH, je a poH Daq jatlh;
8 - a poH Daq muSHa', je a poH Daq hate; a poH vaD veS, je a poH vaD roj.
9 - nuq profit ghajtaH ghaH 'Iv vum Daq vetlh Daq nuq ghaH labors?
10 - jIH ghaj leghpu' the burden nuq joH'a' ghajtaH nobpu' Daq the puqloDpu' vo' loDpu' Daq taH afflicted tlhej.
11 - ghaH ghajtaH chenmoHta' everything 'IH Daq its poH. ghaH ghajtaH je cher eternity Daq chaj tIQDu', yet vaj vetlh loD ta'laHbe' tu' pa' the vum vetlh joH'a' ghajtaH ta'pu' vo' the tagh 'ach Daq the pItlh.
12 - jIH Sov vetlh pa' ghaH pagh better vaD chaH than Daq yItIv, je Daq ta' QaQ as tIq as chaH yIn.
13 - je vetlh Hoch loD should Sop je tlhutlh, je enjoy QaQ Daq Hoch Daj labor, ghaH the gift vo' joH'a'.
14 - jIH Sov vetlh whatever joH'a' ta'taH, 'oH DIchDaq taH reH. pagh laH taH chelta' Daq 'oH, ghobe' vay' tlhappu' vo' 'oH; je joH'a' ghajtaH ta'pu' 'oH, vetlh loDpu' should taHvIp qaSpa' ghaH.
15 - vetlh nuq ghaH ghajtaH taH tIq ben, je vetlh nuq ghaH Daq taH ghajtaH taH tIq ben: je joH'a' seeks again vetlh nuq ghaH juSta' DoH.
16 - Moreover jIH leghta' bIng the pemHov, Daq the Daq vo' ruv, vetlh mIghtaHghach ghaHta' pa'; je Daq the Daq vo' QaQtaHghach, vetlh mIghtaHghach ghaHta' pa'.
17 - jIH ja'ta' Daq wIj tIq, “ joH'a' DichDaq noH the QaQtaHghach je the mIgh; vaD pa' ghaH a poH pa' vaD Hoch purpose je vaD Hoch vum.”
18 - jIH ja'ta' Daq wIj tIq, “As vaD the puqloDpu' vo' loDpu', joH'a' tests chaH, vaj vetlh chaH may legh vetlh chaH themselves 'oH rur Ha'DIbaH.
19 - vaD vetlh nuq happens Daq the puqloDpu' vo' loDpu' happens Daq Ha'DIbaH. 'ach wa' Doch happens Daq chaH. As the wa' dies, vaj the latlh dies. HIja', chaH ghaj Hoch wa' breath; je loD ghajtaH ghobe' advantage Dung the Ha'DIbaH: vaD Hoch ghaH vanity.
20 - Hoch jaH Daq wa' Daq. Hoch 'oH vo' the dust, je Hoch tlhe' Daq dust again.
21 - 'Iv SovtaH the qa' vo' loD, whether 'oH goes upward, je the qa' vo' the animal, whether 'oH goes downward Daq the tera'?”
22 - vaj jIH leghta' vetlh pa' ghaH pagh better, than vetlh a loD should yItIv Daq Daj vum; vaD vetlh ghaH Daj portion: vaD 'Iv laH qem ghaH Daq legh nuq DichDaq taH after ghaH?
Ecclesiastes 3:11
11 / 22
ghaH ghajtaH chenmoHta' everything 'IH Daq its poH. ghaH ghajtaH je cher eternity Daq chaj tIQDu', yet vaj vetlh loD ta'laHbe' tu' pa' the vum vetlh joH'a' ghajtaH ta'pu' vo' the tagh 'ach Daq the pItlh.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget