WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Ezekiel 13
6 - chaH ghaj leghpu' falsehood je lying divination, 'Iv jatlh, joH'a' jatlhtaH; 'ach joH'a' ghajtaH ghobe' ngeHta' chaH: je chaH ghaj chenmoHta' loDpu' Daq tul vetlh the mu' would taH confirmed.
Select
1 - The mu' vo' joH'a' ghoSta' Daq jIH, ja'ta',
2 - puqloD vo' loD, prophesy Daq the leghwI'pu' vo' Israel 'Iv prophesy, je jatlh Daq chaH 'Iv prophesy pa' vo' chaj ghaj tIq, Qoy the mu' vo' joH'a':
3 - Thus jatlhtaH the joH joH'a', Woe Daq the foolish leghwI'pu', 'Iv tlha' chaj ghaj qa', je ghaj leghpu' pagh!
4 - Israel, lIj leghwI'pu' ghaj taH rur foxes Daq the waste Daqmey.
5 - SoH ghaj ghobe' ghoSta' Dung Daq the gaps, ghobe' chenta' Dung the reD vaD the tuq vo' Israel, Daq Qam Daq the may' Daq the jaj vo' joH'a'.
6 - chaH ghaj leghpu' falsehood je lying divination, 'Iv jatlh, joH'a' jatlhtaH; 'ach joH'a' ghajtaH ghobe' ngeHta' chaH: je chaH ghaj chenmoHta' loDpu' Daq tul vetlh the mu' would taH confirmed.
7 - ghajbe' SoH leghpu' a false leghtaHghach, je ghajbe' SoH jatlhpu' a lying divination, Daq vetlh SoH jatlh, joH'a' jatlhtaH; 'ach jIH ghaj ghobe' jatlhpu'?
8 - vaj thus jatlhtaH the joH joH'a': Because SoH ghaj jatlhpu' falsehood, je leghpu' lies, vaj, yIlegh, jIH 'oH Daq SoH, jatlhtaH the joH joH'a'.
9 - wIj ghop DIchDaq taH Daq the leghwI'pu' 'Iv legh false visions, je 'Iv divine lies: chaH DIchDaq ghobe' taH Daq the council vo' wIj ghotpu, ghobe' DIchDaq chaH taH ghItlhta' Daq the writing vo' the tuq vo' Israel, ghobe' DIchDaq chaH 'el Daq the puH vo' Israel; je SoH DIchDaq Sov vetlh jIH 'oH the joH joH'a'.
10 - Because, 'ach because chaH ghaj seduced wIj ghotpu, ja'ta', roj; je pa' ghaH ghobe' roj; je ghorgh wa' builds Dung a reD, yIlegh, chaH daub 'oH tlhej whitewash:
11 - ja' chaH 'Iv daub 'oH tlhej whitewash, vetlh 'oH DIchDaq pum: pa' DIchDaq taH an overflowing shower; je SoH, Dun hailstones, DIchDaq pum; je a stormy SuS DIchDaq tear 'oH.
12 - yIlegh, ghorgh the reD ghajtaH fallen, DIchDaq 'oH ghobe' taH ja'ta' Daq SoH, nuqDaq ghaH the daubing tlhej nuq SoH ghaj daubed 'oH?
13 - vaj thus jatlhtaH the joH joH'a': jIH DichDaq 'ach tear 'oH tlhej a stormy SuS Daq wIj QeHpu'; je pa' DIchDaq taH an overflowing shower Daq wIj QeH, je Dun hailstones Daq QeHpu' Daq consume 'oH.
14 - vaj DichDaq jIH ghor bIng the reD vetlh SoH ghaj daubed tlhej whitewash, je qem 'oH bIng Daq the yav, vaj vetlh its foundation DIchDaq taH uncovered; je 'oH DIchDaq pum, je SoH DIchDaq taH Soppu' Daq its midst: je SoH DIchDaq Sov vetlh jIH 'oH joH'a'.
15 - Thus DichDaq jIH accomplish wIj QeHpu' Daq the reD, je Daq chaH 'Iv ghaj daubed 'oH tlhej whitewash; je jIH DichDaq ja' SoH, The reD ghaH ghobe' latlh, ghobe' chaH 'Iv daubed 'oH;
16 - Daq wit, the leghwI'pu' vo' Israel 'Iv prophesy concerning Jerusalem, je 'Iv legh visions vo' roj vaD Daj, je pa' ghaH ghobe' roj, jatlhtaH the joH joH'a'.
17 - SoH, puqloD vo' loD, cher lIj qab Daq the puqbe'pu' vo' lIj ghotpu, 'Iv prophesy pa' vo' chaj ghaj tIq; je prophesy Daq chaH,
18 - je jatlh, Thus jatlhtaH the joH joH'a': Woe Daq the be'pu' 'Iv sew pillows Daq Hoch elbows, je chenmoH kerchiefs vaD the nach vo' persons vo' Hoch stature Daq hunt qa'pu'! DichDaq SoH hunt the qa'pu' vo' wIj ghotpu, je toD qa'pu' yIn vaD tlhIH'egh?
19 - SoH ghaj profaned jIH among wIj ghotpu vaD handfuls vo' barley je vaD pieces vo' tIr Soj, Daq HoH the qa'pu' 'Iv should ghobe' Hegh, je Daq toD the qa'pu' yIn 'Iv should ghobe' yIn, Sum lIj lying Daq wIj ghotpu 'Iv 'Ij Daq lies.
20 - vaj thus jatlhtaH the joH joH'a': yIlegh, jIH 'oH Daq lIj pillows, tlhej nuq SoH pa' hunt the qa'pu' Daq chenmoH chaH puv, je jIH DichDaq tear chaH vo' lIj arms; je jIH DichDaq chaw' the qa'pu' jaH, 'ach the qa'pu' 'Iv SoH hunt Daq chenmoH chaH puv.
21 - lIj kerchiefs je DichDaq jIH tear, je toD wIj ghotpu pa' vo' lIj ghop, je chaH DIchDaq taH ghobe' latlh Daq lIj ghop Daq taH hunted; je SoH DIchDaq Sov vetlh jIH 'oH joH'a'.
22 - Because tlhej lies SoH ghaj grieved the tIq vo' the QaQtaHghach, 'Iv jIH ghaj ghobe' chenmoHta' sad; je strengthened the ghopmey vo' the mIgh, vetlh ghaH should ghobe' chegh vo' Daj mIgh way, je taH toDpu' yIn:
23 - vaj SoH DIchDaq ghobe' latlh legh false visions, ghobe' practice divination. jIH DichDaq toD wIj ghotpu pa' vo' lIj ghop; je SoH DIchDaq Sov vetlh jIH 'oH joH'a'.
Ezekiel 13:6
6 / 23
chaH ghaj leghpu' falsehood je lying divination, 'Iv jatlh, joH'a' jatlhtaH; 'ach joH'a' ghajtaH ghobe' ngeHta' chaH: je chaH ghaj chenmoHta' loDpu' Daq tul vetlh the mu' would taH confirmed.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget