WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Galatians 5
8 - vam persuasion ghaH ghobe' vo' ghaH 'Iv calls SoH.
Select
1 - Qam firm vaj Daq the liberty Sum nuq Christ ghajtaH chenmoHta' maH free, je yImev taH entangled again tlhej a yoke vo' bondage.
2 - yIlegh, jIH, Paul, ja' SoH vetlh chugh SoH Hev circumcision, Christ DichDaq profit SoH pagh.
3 - HIja', jIH testify again Daq Hoch loD 'Iv receives circumcision, vetlh ghaH ghaH a debtor Daq ta' the Hoch chut.
4 - SoH 'oH alienated vo' Christ, SoH 'Iv neH Daq taH justified Sum the chut. SoH ghaj fallen DoH vo' grace.
5 - vaD maH, vegh the qa', Sum HartaHghach loS vaD the tul vo' QaQtaHghach.
6 - vaD Daq Christ Jesus ghobe' circumcision amounts Daq vay', ghobe' uncircumcision, 'ach HartaHghach working vegh muSHa'.
7 - SoH were running QaQ! 'Iv interfered tlhej SoH vetlh SoH should ghobe' obey the vIt?
8 - vam persuasion ghaH ghobe' vo' ghaH 'Iv calls SoH.
9 - A mach yeast grows vegh the Hoch lump.
10 - jIH ghaj confidence toward SoH Daq the joH vetlh SoH DichDaq think ghobe' latlh way. 'ach ghaH 'Iv troubles SoH DichDaq SIQ Daj yoj, 'Iv ghaH ghaH.
11 - 'ach jIH, loDnI'pu', chugh jIH vIHHa' preach circumcision, qatlh 'oH jIH vIHHa' persecuted? vaj the stumbling block vo' the cross ghajtaH taH teqta'.
12 - jIH wish vetlh chaH 'Iv disturb SoH would pe' themselves litHa'.
13 - vaD SoH, loDnI'pu', were ja' vaD freedom. neH yImev use lIj freedom vaD gain Daq the ghab, 'ach vegh muSHa' taH toy'wI'pu' Daq wa' another.
14 - vaD the Hoch chut ghaH fulfilled Daq wa' mu', Daq vam: “ SoH DIchDaq muSHa' lIj jIl as SoH'egh.” { Note: Leviticus 19:18 }
15 - 'ach chugh SoH chop je Sop wa' another, taH careful vetlh SoH yImev consume wa' another.
16 - 'ach jIH jatlh, yIt Sum the qa', je SoH won't fulfill the lust vo' the ghab.
17 - vaD the ghab lusts Daq the qa', je the qa' Daq the ghab; je Dochvammey 'oH contrary Daq wa' another, vetlh SoH may ghobe' ta' the Dochmey vetlh SoH neH.
18 - 'ach chugh SoH 'oH led Sum the qa', SoH 'oH ghobe' bIng the chut.
19 - DaH the vum vo' the ghab 'oH obvious, nuq 'oH: voqHa'moHlu', sexual immorality, uncleanness, lustfulness,
20 - idolatry, sorcery, hatred, strife, jealousies, outbursts vo' QeH, rivalries, divisions, heresies,
21 - envyings, murders, drunkenness, orgies, je Dochmey rur Dochvammey; vo' nuq jIH forewarn SoH, 'ach as jIH je forewarned SoH, vetlh chaH 'Iv practice such Dochmey DichDaq ghobe' inherit the Kingdom vo' joH'a'.
22 - 'ach the baQ vo' the qa' ghaH muSHa', Quch, roj, patience, pung, QaQ, HartaHghach, { Note: joq, voqtaHghach }
23 - gentleness, je self-control. Daq such Dochmey pa' ghaH ghobe' chut.
24 - chaH 'Iv belong Daq Christ ghaj crucified the ghab tlhej its passions je lusts.
25 - chugh maH yIn Sum the qa', let's je yIt Sum the qa'.
26 - Let's ghobe' moj conceited, provoking wa' another, je envying wa' another.
Galatians 5:8
8 / 26
vam persuasion ghaH ghobe' vo' ghaH 'Iv calls SoH.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget