WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Genesis 48
17 - ghorgh Joseph leghta' vetlh Daj vav laid Daj nIH ghop Daq the nach vo' Ephraim, 'oH displeased ghaH. ghaH held Dung Daj vav ghop, Daq teq 'oH vo' Ephraim's nach Daq Manasseh's nach.
Select
1 - 'oH qaSta' after Dochvammey Dochmey, vetlh someone ja'ta' Daq Joseph, “ yIlegh, lIj vav ghaH rop.” ghaH tlhapta' tlhej ghaH Daj cha' puqloDpu', Manasseh je Ephraim.
2 - Someone ja'ta' Jacob, je ja'ta', “ yIlegh, lIj puqloD Joseph choltaH Daq SoH,” je Israel strengthened himself, je ba'ta' Daq the bed.
3 - Jacob ja'ta' Daq Joseph, “ joH'a' HoSghaj appeared Daq jIH Daq Luz Daq the puH vo' Canaan, je ghurtaH jIH,
4 - je ja'ta' Daq jIH, ‘ yIlegh, jIH DichDaq chenmoH SoH fruitful, je multiply SoH, je jIH DichDaq chenmoH vo' SoH a company vo' ghotpu', je DichDaq nob vam puH Daq lIj tIr after SoH vaD an everlasting possession.'
5 - DaH lIj cha' puqloDpu', 'Iv were bogh Daq SoH Daq the puH vo' Egypt qaSpa' jIH ghoSta' Daq SoH Daq Egypt, 'oH mine; Ephraim je Manasseh, 'ach as Reuben je Simeon, DichDaq taH mine.
6 - lIj issue, 'Iv SoH moj the vav vo' after chaH, DichDaq taH yours. chaH DichDaq taH ja' after the pong vo' chaj loDnI'pu' Daq chaj inheritance.
7 - As vaD jIH, ghorgh jIH ghoSta' vo' Paddan, Rachel Heghta' Sum jIH Daq the puH vo' Canaan Daq the way, ghorgh pa' ghaHta' vIHHa' 'op distance Daq ghoS Daq Ephrath, je jIH buried Daj pa' Daq the way Daq Ephrath (the rap ghaH Bethlehem).”
8 - Israel leghta' Joseph's puqloDpu', je ja'ta', “ 'Iv 'oH Dochvammey?”
9 - Joseph ja'ta' Daq Daj vav, “ chaH 'oH wIj puqloDpu', 'Iv joH'a' ghajtaH nobpu' jIH naDev.” ghaH ja'ta', “Please qem chaH Daq jIH, je jIH DichDaq ghurmoH chaH.”
10 - DaH the mInDu' vo' Israel were dim vaD age, vaj vetlh ghaH couldn't legh. ghaH qempu' chaH Sum Daq ghaH; je ghaH kissed chaH, je embraced chaH.
11 - Israel ja'ta' Daq Joseph, “ jIH ta'be' think jIH would legh lIj qab, je yIlegh, joH'a' ghajtaH chaw' jIH legh lIj tIr je.”
12 - Joseph qempu' chaH pa' vo' joj Daj knees, je ghaH bowed himself tlhej Daj qab Daq the tera'.
13 - Joseph tlhapta' chaH both, Ephraim Daq Daj nIH ghop toward Israel's poS ghop, je Manasseh Daq Daj poS ghop toward Israel's nIH ghop, je qempu' chaH Sum Daq ghaH.
14 - Israel stretched pa' Daj nIH ghop, je laid 'oH Daq Ephraim's nach, 'Iv ghaHta' the younger, je Daj poS ghop Daq Manasseh's nach, guiding Daj ghopmey knowingly, vaD Manasseh ghaHta' the firstborn.
15 - ghaH ghurtaH Joseph, je ja'ta', “The joH'a' qaSpa' 'Iv wIj vavpu' Abraham je Isaac ta'ta' yIt, the joH'a' 'Iv ghajtaH Sopta' jIH Hoch wIj yIn tIq Daq vam jaj,
16 - the Duy 'Iv ghajtaH toDta' jIH vo' Hoch mIghtaHghach, ghurmoH the lads, je chaw' wIj pong taH named Daq chaH, je the pong vo' wIj vavpu' Abraham je Isaac. chaw' chaH grow Daq a qevmey Daq the midst vo' the tera'.”
17 - ghorgh Joseph leghta' vetlh Daj vav laid Daj nIH ghop Daq the nach vo' Ephraim, 'oH displeased ghaH. ghaH held Dung Daj vav ghop, Daq teq 'oH vo' Ephraim's nach Daq Manasseh's nach.
18 - Joseph ja'ta' Daq Daj vav, “ ghobe' vaj, wIj vav; vaD vam ghaH the firstborn; lan lIj nIH ghop Daq Daj nach.”
19 - Daj vav refused, je ja'ta', “ jIH Sov, wIj puqloD, jIH Sov. ghaH je DichDaq moj a ghotpu, je ghaH je DichDaq taH Dun. However, Daj younger loDnI' DichDaq taH greater than ghaH, je Daj tIr DichDaq moj a qevmey vo' tuqpu'.”
20 - ghaH ghurtaH chaH vetlh jaj, ja'ta', “ Daq SoH DichDaq Israel ghurmoH, ja'ta', ‘ joH'a' chenmoH SoH as Ephraim je as Manasseh'” ghaH cher Ephraim qaSpa' Manasseh.
21 - Israel ja'ta' Daq Joseph, “ yIlegh, jIH 'oH dying, 'ach joH'a' DichDaq taH tlhej SoH, je qem SoH again Daq the puH vo' lIj vavpu'.
22 - Moreover jIH ghaj nobpu' Daq SoH wa' portion Dung lIj loDnI'pu', nuq jIH tlhapta' pa' vo' the ghop vo' the Amorite tlhej wIj 'etlh je tlhej wIj bow.”
Genesis 48:17
17 / 22
ghorgh Joseph leghta' vetlh Daj vav laid Daj nIH ghop Daq the nach vo' Ephraim, 'oH displeased ghaH. ghaH held Dung Daj vav ghop, Daq teq 'oH vo' Ephraim's nach Daq Manasseh's nach.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget