WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Hosea 14
9 - 'Iv ghaH val, vetlh ghaH may understand Dochvammey Dochmey? 'Iv ghaH prudent, vetlh ghaH may Sov chaH? vaD the Hemey vo' joH'a' 'oH nIH, je the QaQtaHghach yIt Daq chaH; 'ach the lotlhqu' stumble Daq chaH.
Select
1 - Israel, chegh Daq joH'a' lIj joH'a'; vaD SoH ghaj fallen because vo' lIj yem.
2 - tlhap mu'mey tlhej SoH, je chegh Daq joH'a'. ja' ghaH, “Forgive Hoch maj yemmey, je accept vetlh nuq ghaH QaQ: vaj maH nob maj wuSDu' rur Qa'mey.
3 - Assyria ta'laHbe' toD maH. maH won't ride Daq horses; ghobe' DichDaq maH jatlh vay' latlh Daq the vum vo' maj ghopmey, ‘ maj Qunpu'!' vaD Daq SoH the vav ghajbe' finds pung.”
4 - “ jIH DichDaq heal chaj waywardness. jIH DichDaq muSHa' chaH freely; vaD wIj QeH ghaH tlhe'ta' DoH vo' ghaH.
5 - jIH DichDaq taH rur the dew Daq Israel. ghaH DichDaq blossom rur the lily, je ngeH bIng Daj roots rur Lebanon.
6 - Daj branches DichDaq ngeH, je Daj 'IhtaHghach DichDaq taH rur the olive Sor, je Daj fragrance rur Lebanon.
7 - loDpu' DichDaq yIn Daq Daj shade. chaH DichDaq revive rur the grain, je blossom rur the vine. chaj fragrance DichDaq taH rur the HIq vo' Lebanon.
8 - Ephraim, nuq ghaj jIH Daq ta' vay' latlh tlhej idols? jIH jang, je DichDaq tlhap care vo' ghaH. jIH 'oH rur a SuD fir Sor; vo' jIH lIj baQ ghaH tu'ta'.”
9 - 'Iv ghaH val, vetlh ghaH may understand Dochvammey Dochmey? 'Iv ghaH prudent, vetlh ghaH may Sov chaH? vaD the Hemey vo' joH'a' 'oH nIH, je the QaQtaHghach yIt Daq chaH; 'ach the lotlhqu' stumble Daq chaH.
Hosea 14:9
9 / 9
'Iv ghaH val, vetlh ghaH may understand Dochvammey Dochmey? 'Iv ghaH prudent, vetlh ghaH may Sov chaH? vaD the Hemey vo' joH'a' 'oH nIH, je the QaQtaHghach yIt Daq chaH; 'ach the lotlhqu' stumble Daq chaH.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget