WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Isaiah 27
7 - ghajtaH ghaH struck chaH as ghaH struck chaH 'Iv struck chaH? joq 'oH chaH HoHta' rur chaH 'Iv HoHta' chaH were HoHta'?
Select
1 - Daq vetlh jaj, joH'a' tlhej Daj hard je Dun je HoS 'etlh DichDaq punish leviathan, the fleeing lung, je leviathan the twisted lung; je ghaH DichDaq HoH the dragon vetlh ghaH Daq the biQ'a'.
2 - Daq vetlh jaj, bom Daq Daj, “A bel HIq wIj!
3 - jIH, joH'a', 'oH its keeper. jIH DichDaq bIQ 'oH Hoch moment. Lest anyone damage 'oH, jIH DichDaq pol 'oH ram je jaj.
4 - QeHpu' ghaH ghobe' Daq jIH, 'ach chugh jIH should tu' briers je thorns, jIH would ta' may'! jIH would march Daq chaH je jIH would meQ chaH tay'.
5 - joq else chaw' ghaH tlhap 'uch vo' wIj HoS, vetlh ghaH may chenmoH roj tlhej jIH. chaw' ghaH chenmoH roj tlhej jIH.”
6 - Daq jajmey Daq ghoS, Jacob DichDaq tlhap root. Israel DichDaq blossom je bud. chaH DichDaq fill the surface vo' the qo' tlhej baQ.
7 - ghajtaH ghaH struck chaH as ghaH struck chaH 'Iv struck chaH? joq 'oH chaH HoHta' rur chaH 'Iv HoHta' chaH were HoHta'?
8 - Daq juv, ghorgh SoH ngeH chaH DoH, SoH contend tlhej chaH. ghaH ghajtaH teqta' chaH tlhej Daj rough blast Daq the jaj vo' the pemHov 'o' SuS.
9 - vaj, Sum vam the He'taHghach vo' Jacob DichDaq taH forgiven, je vam ghaH Hoch the baQ vo' taking DoH Daj yem: vetlh ghaH chen Hoch the naghmey vo' the lalDanta' Daq as chalk naghmey vetlh 'oH beaten Daq pieces, vaj vetlh the Asherim je the He' altars DIchDaq Hu' ghobe' latlh.
10 - vaD the fortified veng ghaH solitary, a juH deserted je lonta', rur the ngem. The calf DichDaq feed pa', je pa' ghaH DichDaq Qot bIng, je consume its branches.
11 - ghorgh its boughs 'oH withered, chaH DichDaq taH ghorta' litHa'. The be'pu' DichDaq ghoS je cher chaH Daq qul, vaD chaH 'oH a ghotpu vo' ghobe' yajtaHghach. vaj ghaH 'Iv chenmoHta' chaH DichDaq ghobe' ghaj compassion Daq chaH, je ghaH 'Iv formed chaH DichDaq cha' chaH ghobe' favor.
12 - 'oH DichDaq qaS Daq vetlh jaj, vetlh joH'a' DichDaq thresh vo' the flowing stream vo' the Euphrates Daq the brook vo' Egypt; je SoH DichDaq taH boSta' wa' Sum wa', puqpu' vo' Israel.
13 - 'oH DichDaq qaS Daq vetlh jaj vetlh a Dun trumpet DichDaq taH blown; je chaH 'Iv were ready Daq chIlqu' Daq the puH vo' Assyria, je chaH 'Iv were outcasts Daq the puH vo' Egypt, DIchDaq ghoS; je chaH DichDaq lalDan toy' joH'a' Daq the le' HuD Daq Jerusalem.
Isaiah 27:7
7 / 13
ghajtaH ghaH struck chaH as ghaH struck chaH 'Iv struck chaH? joq 'oH chaH HoHta' rur chaH 'Iv HoHta' chaH were HoHta'?
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget