WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Judges 15
10 - The loDpu' vo' Judah ja'ta', “ qatlh ghaj SoH ghoS Dung Daq maH?” chaH ja'ta', “ maH ghaj ghoS Dung Daq bind Samson, Daq ta' Daq ghaH as ghaH ghajtaH ta'pu' Daq maH.”
Select
1 - 'ach 'oH qaSta' after a qaStaHvIS, Daq the poH vo' wheat harvest, vetlh Samson visited Daj be'nal tlhej a Qup goat; je ghaH ja'ta', “ jIH DichDaq jaH Daq Daq wIj be'nal Daq the chamber.” 'ach Daj vav wouldn't allow ghaH Daq jaH Daq.
2 - Daj vav ja'ta', “ jIH HochHom certainly thought vetlh SoH ghajta' utterly hated Daj; vaj jIH nobta' Daj Daq lIj companion. 'oHbe' Daj younger sister latlh 'IH than ghaH? Please tlhap Daj, instead.”
3 - Samson ja'ta' Daq chaH, “ vam poH jIH DichDaq taH blameless Daq regard vo' the Philistines, ghorgh jIH harm chaH.”
4 - Samson mejta' je caught wej vatlh foxes, je tlhapta' torches, je tlhe'ta' tail Daq tail, je lan a torch Daq the midst joj Hoch cha' tails.
5 - ghorgh ghaH ghajta' cher the brands Daq qul, ghaH chaw' chaH jaH Daq the standing grain vo' the Philistines, je meQqu'pu' Dung both the shocks je the standing grain, je je the olive groves.
6 - vaj the Philistines ja'ta', “ 'Iv ghajtaH ta'pu' vam?” chaH ja'ta', “Samson, the puqloD- Daq- chut vo' the Timnite, because ghaH ghajtaH tlhappu' Daj be'nal, je nobpu' Daj Daq Daj companion.” The Philistines ghoSta' Dung, je meQqu'pu' Daj je Daj vav tlhej qul.
7 - Samson ja'ta' Daq chaH, “ chugh SoH behave rur vam, DIch jIH DichDaq taH avenged vo' SoH, je after vetlh jIH DichDaq mev.”
8 - ghaH struck chaH hip je thigh tlhej a Dun HoHqu': je ghaH mejta' bIng je yInta' Daq the cleft vo' the nagh vo' Etam.
9 - vaj the Philistines mejta' Dung, je Dabta' Daq Judah, je ngeH themselves Daq Lehi.
10 - The loDpu' vo' Judah ja'ta', “ qatlh ghaj SoH ghoS Dung Daq maH?” chaH ja'ta', “ maH ghaj ghoS Dung Daq bind Samson, Daq ta' Daq ghaH as ghaH ghajtaH ta'pu' Daq maH.”
11 - vaj wej SaD loDpu' vo' Judah mejta' bIng Daq the cleft vo' the nagh vo' Etam, je ja'ta' Daq Samson, “ yImev SoH Sov vetlh the Philistines 'oH DevwIpu' Dung maH? nuq vaj ghaH vam vetlh SoH ghaj ta'pu' Daq maH?” ghaH ja'ta' Daq chaH, “As chaH ta'ta' Daq jIH, vaj ghaj jIH ta'pu' Daq chaH.”
12 - chaH ja'ta' Daq ghaH, “ maH ghaj ghoS bIng Daq bind SoH, vetlh maH may toD SoH Daq the ghop vo' the Philistines.” Samson ja'ta' Daq chaH, “Swear Daq jIH vetlh SoH DichDaq ghobe' pum Daq jIH tlhIH'egh.”
13 - chaH jatlhta' Daq ghaH, ja'ta', “ ghobe'; 'ach maH DichDaq bind SoH fast, je toD SoH Daq chaj ghop; 'ach DIch maH DichDaq ghobe' HoH SoH.” chaH bagh ghaH tlhej cha' chu' ropes, je qempu' ghaH Dung vo' the nagh.
14 - ghorgh ghaH ghoSta' Daq Lehi, the Philistines jachta' as chaH met ghaH: je the qa' vo' joH'a' ghoSta' mightily Daq ghaH, je the ropes vetlh were Daq Daj arms mojta' as flax vetlh ghaHta' meQqu'pu' tlhej qul, je Daj baghmoHwI' dropped vo' litHa' Daj ghopmey.
15 - ghaH tu'ta' a tlhol jawbone vo' a SarghHom, je lan vo' Daj ghop, je tlhapta' 'oH, je struck a SaD loDpu' therewith.
16 - Samson ja'ta', “ tlhej the jawbone vo' a SarghHom, heaps Daq heaps; tlhej the jawbone vo' a SarghHom jIH ghaj struck a SaD loDpu'.”
17 - 'oH qaSta', ghorgh ghaH ghajta' chenmoHta' an pItlh vo' speaking, vetlh ghaH chuH DoH the jawbone pa' vo' Daj ghop; je vetlh Daq ghaHta' ja' Ramath Lehi.
18 - ghaH ghaHta' very thirsty, je ja' Daq joH'a', je ja'ta', “ SoH ghaj nobpu' vam Dun deliverance Sum the ghop vo' lIj toy'wI'; je DaH DIchDaq jIH Hegh vaD thirst, je pum Daq the ghop vo' the uncircumcised?”
19 - 'ach joH'a' split the hollow Daq vetlh ghaH Daq Lehi, je bIQ ghoSta' pa' vo' 'oH. ghorgh ghaH ghajta' drunk, Daj qa' ghoSta' again, je ghaH revived: vaj its pong ghaHta' ja' En Hakkore, nuq ghaH Daq Lehi, Daq vam jaj.
20 - ghaH judged Israel Daq the jajmey vo' the Philistines cha'maH DISmey.
Judges 15:10
10 / 20
The loDpu' vo' Judah ja'ta', “ qatlh ghaj SoH ghoS Dung Daq maH?” chaH ja'ta', “ maH ghaj ghoS Dung Daq bind Samson, Daq ta' Daq ghaH as ghaH ghajtaH ta'pu' Daq maH.”
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget