WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Proverbs 2
22 - 'ach the mIgh DichDaq taH pe' litHa' vo' the puH. The treacherous DichDaq taH rooted pa' vo' 'oH.
Select
1 - wIj puqloD, chugh SoH DichDaq Hev wIj mu'mey, je store Dung wIj ra'ta'ghach mu'mey within SoH;
2 - vaj as Daq tlhe' lIj qogh Daq valtaHghach, je apply lIj tIq Daq yajtaHghach;
3 - HIja', chugh SoH ja' pa' vaD discernment, je lift Dung lIj ghogh vaD yajtaHghach;
4 - chugh SoH nej Daj as baS chIS, je search vaD Daj as vaD hidden treasures:
5 - vaj SoH DichDaq understand the taHvIp vo' joH'a', je tu' the Sov vo' joH'a'.
6 - vaD joH'a' nob valtaHghach. pa' vo' Daj nujDu' choltaH Sov je yajtaHghach.
7 - ghaH lays Dung wab valtaHghach vaD the upright. ghaH ghaH a yoD Daq chaH 'Iv yIt Daq integrity;
8 - vetlh ghaH may guard the Hemey vo' ruv, je pol the way vo' Daj le' ghotpu'.
9 - vaj SoH DichDaq understand QaQtaHghach je ruv, equity je Hoch QaQ path.
10 - vaD valtaHghach DichDaq 'el Daq lIj tIq. Sov DichDaq taH bel Daq lIj qa'.
11 - Discretion DichDaq watch Dung SoH. yajtaHghach DichDaq pol SoH,
12 - Daq toD SoH vo' the way vo' mIghtaHghach, vo' the loDpu' 'Iv jatlh perverse Dochmey;
13 - 'Iv lon the Hemey vo' uprightness, Daq yIt Daq the Hemey vo' HurghtaHghach;
14 - 'Iv yItIv Daq ta' mIghtaHghach, je tIv Daq the perverseness vo' mIghtaHghach;
15 - 'Iv 'oH crooked Daq chaj Hemey, je wayward Daq chaj Hemey:
16 - Daq toD SoH vo' the strange be', 'ach vo' the foreigner 'Iv flatters tlhej Daj mu'mey;
17 - 'Iv forsakes the friend vo' Daj youth, je forgets the lay' vo' Daj joH'a':
18 - vaD Daj tuq Dev bIng Daq Hegh, Daj Hemey Daq the Heghpu'.
19 - pagh 'Iv jaH Daq Daj chegh again, ghobe' ta' chaH attain Daq the Hemey vo' yIn:
20 - vetlh SoH may yIt Daq the way vo' QaQ loDpu', je pol the Hemey vo' the QaQtaHghach.
21 - vaD the upright DichDaq yIn Daq the puH. The perfect DichDaq remain Daq 'oH.
22 - 'ach the mIgh DichDaq taH pe' litHa' vo' the puH. The treacherous DichDaq taH rooted pa' vo' 'oH.
Proverbs 2:22
22 / 22
'ach the mIgh DichDaq taH pe' litHa' vo' the puH. The treacherous DichDaq taH rooted pa' vo' 'oH.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget