WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Proverbs 5
10 - lest novpu' 'uQ'a' Daq lIj wealth, je lIj labors enrich another man's tuq.
Select
1 - wIj puqloD, pay attention Daq wIj valtaHghach. tlhe' lIj qogh Daq wIj yajtaHghach:
2 - vetlh SoH may maintain discretion, vetlh lIj wuSDu' may pol Sov.
3 - vaD the wuSDu' vo' an be' voqHa'moH drip honey. Daj nujDu' ghaH smoother than Hergh,
4 - 'ach Daq the pItlh ghaH ghaH as bitter as wormwood, je as sharp as a cha'-edged 'etlh.
5 - Daj qamDu' jaH bIng Daq Hegh. Daj steps Dev straight Daq Sheol { Note: Sheol ghaH the Daq vo' the Heghpu'. } .
6 - ghaH nob ghobe' thought Daq the way vo' yIn. Daj Hemey 'oH crooked, je ghaH ta'be' Sov 'oH.
7 - DaH vaj, wIj puqloDpu', 'Ij Daq jIH. yImev mej vo' the mu'mey vo' wIj nujDu'.
8 - teq lIj way Hop vo' Daj. yImev ghoS Sum the lojmIt vo' Daj tuq,
9 - lest SoH nob lIj quv Daq others, je lIj DISmey Daq the cruel wa';
10 - lest novpu' 'uQ'a' Daq lIj wealth, je lIj labors enrich another man's tuq.
11 - SoH DichDaq groan Daq lIj latter pItlh, ghorgh lIj ghab je lIj porgh 'oH Soppu',
12 - je jatlh, “ chay' jIH ghaj hated instruction, je wIj tIq muSqu' reproof;
13 - ghobe' ghaj jIH obeyed the ghogh vo' wIj teachers, ghobe' tlhe'ta' wIj qogh Daq chaH 'Iv instructed jIH!
14 - jIH ghaj ghoS Daq the brink vo' utter ruin, Daq the midst vo' the boSta' yej.”
15 - tlhutlh bIQ pa' vo' lIj ghaj cistern, running bIQ pa' vo' lIj ghaj QaQ.
16 - Should lIj springs overflow Daq the streets, streams vo' bIQ Daq the public squares?
17 - chaw' chaH taH vaD SoH'egh mob, ghobe' vaD novpu' tlhej SoH.
18 - chaw' lIj spring taH ghurtaH. yItIv Daq the be'nal vo' lIj youth.
19 - A muSHa'taH doe je a graceful deer— chaw' Daj breasts yonmoH SoH Daq Hoch poHmey. taH captivated always tlhej Daj muSHa'.
20 - vaD qatlh should SoH, wIj puqloD, taH captivated tlhej an be' voqHa'moH? qatlh embrace the bosom vo' another?
21 - vaD the Hemey vo' loD 'oH qaSpa' the mInDu' vo' joH'a'. ghaH examines Hoch Daj Hemey.
22 - The mIghtaHghach deeds vo' the mIgh ensnare ghaH. The cords vo' Daj yem 'uch ghaH firmly.
23 - ghaH DichDaq Hegh vaD Hutlh vo' instruction. Daq the greatness vo' Daj folly, ghaH DichDaq jaH astray.
Proverbs 5:10
10 / 23
lest novpu' 'uQ'a' Daq lIj wealth, je lIj labors enrich another man's tuq.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget