WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Galatians 3
8 - The Scripture, foreseeing vetlh joH'a' would justify the Gentiles Sum HartaHghach, preached the QaQ News qaSpa' Daq Abraham, ja'ta', “ Daq SoH Hoch the tuqpu' DichDaq taH ghurtaH.” { Note: Genesis 12:3; 18:18; 22:18 }
Select
1 - Foolish Galatians, 'Iv ghajtaH bewitched SoH ghobe' Daq obey the vIt, qaSpa' 'Iv mInDu' Jesus Christ ghaHta' openly cher vo' among SoH as crucified?
2 - jIH just want Daq ghoj vam vo' SoH. ta'ta' SoH Hev the qa' Sum the vum vo' the chut, joq Sum hearing vo' HartaHghach?
3 - 'oH SoH vaj foolish? ghajtaH begun Daq the qa', 'oH SoH DaH completed Daq the ghab?
4 - ta'ta' SoH suffer vaj law' Dochmey Daq lI'be', chugh 'oH ghaH indeed Daq lI'be'?
5 - ghaH vaj 'Iv supplies the qa' Daq SoH, je vum miracles among SoH, ta'taH ghaH ta' 'oH Sum the vum vo' the chut, joq Sum hearing vo' HartaHghach?
6 - 'ach as Abraham “ Harta' joH'a', je 'oH ghaHta' counted Daq ghaH vaD QaQtaHghach.”
7 - Sov vaj vetlh chaH 'Iv 'oH vo' HartaHghach, the rap 'oH puqpu' vo' Abraham.
8 - The Scripture, foreseeing vetlh joH'a' would justify the Gentiles Sum HartaHghach, preached the QaQ News qaSpa' Daq Abraham, ja'ta', “ Daq SoH Hoch the tuqpu' DichDaq taH ghurtaH.” { Note: Genesis 12:3; 18:18; 22:18 }
9 - vaj vaj, chaH 'Iv 'oH vo' HartaHghach 'oH ghurtaH tlhej the voqmoH Abraham.
10 - vaD as chut' as 'oH vo' the vum vo' the law 'oH bIng a mu'qaD. vaD 'oH ghaH ghItlhta', “Cursed ghaH Hoch 'Iv ta'be' continue Daq Hoch Dochmey vetlh 'oH ghItlhta' Daq the paq vo' the chut, Daq ta' chaH.” { Note: Deuteronomy 27:26 }
11 - DaH vetlh ghobe' loD ghaH justified Sum the chut qaSpa' joH'a' ghaH evident, vaD, “The QaQtaHghach DichDaq yIn Sum HartaHghach.” { Note: Habakkuk 2:4 }
12 - The chut ghaH ghobe' vo' HartaHghach, 'ach, “The loD 'Iv ta'taH chaH DichDaq yIn Sum chaH.” { Note: Leviticus 18:5 }
13 - Christ toDta' maH vo' the mu'qaD vo' the chut, ghajtaH moj a mu'qaD vaD maH. vaD 'oH ghaH ghItlhta', “Cursed ghaH Hoch 'Iv hangs Daq a Sor,” { Note: Deuteronomy 21:23 }
14 - vetlh the blessing vo' Abraham might ghoS Daq the Gentiles vegh Christ Jesus; vetlh maH might Hev the promise vo' the qa' vegh HartaHghach.
15 - loDnI'pu', speaking vo' human terms, 'a' 'oH ghaH neH a man's lay', yet ghorgh 'oH ghajtaH taH confirmed, ghobe' wa' chen 'oH void, joq cheltaH Daq 'oH.
16 - DaH the promises were jatlhpu' Daq Abraham je Daq Daj tIr. ghaH ta'be' jatlh, “ Daq seeds,” as vo' law', 'ach as vo' wa', “ Daq lIj tIr,” { Note: Genesis 12:7; 13:15; 24:7 } nuq ghaH Christ.
17 - DaH jIH jatlh vam. A lay' confirmed qaSpa' Sum joH'a' Daq Christ, the chut, nuq ghoSta' loS vatlh wejmaH DISmey after, ta'taH ghobe' annul, vaj as Daq chenmoH the promise vo' ghobe' effect.
18 - vaD chugh the inheritance ghaH vo' the chut, 'oH ghaH ghobe' latlh vo' promise; 'ach joH'a' ghajtaH granted 'oH Daq Abraham Sum promise.
19 - nuq vaj ghaH the chut? 'oH ghaHta' chelta' because vo' transgressions, until the tIr should ghoS Daq 'Iv the promise ghajtaH taH chenmoHta'. 'oH ghaHta' ordained vegh Duy''a'pu' Sum the ghop vo' a mediator.
20 - DaH a mediator ghaH ghobe' joj wa', 'ach joH'a' ghaH wa'.
21 - ghaH the chut vaj Daq the promises vo' joH'a'? Certainly ghobe'! vaD chugh pa' ghajta' taH a chut nobpu' nuq laH chenmoH yIn, HochHom certainly QaQtaHghach would ghaj taH vo' the chut.
22 - 'ach the Scriptures imprisoned Hoch Dochmey bIng yem, vetlh the promise Sum HartaHghach Daq Jesus Christ might taH nobpu' Daq chaH 'Iv Har.
23 - 'ach qaSpa' HartaHghach ghoSta', maH were polta' Daq custody bIng the chut, confined vaD the HartaHghach nuq should afterwards taH 'angta'.
24 - vaj vetlh the chut ghajtaH moj maj tutor Daq qem maH Daq Christ, vetlh maH might taH justified Sum HartaHghach.
25 - 'ach DaH vetlh HartaHghach ghajtaH ghoS, maH 'oH ghobe' longer bIng a tutor.
26 - vaD SoH 'oH Hoch puqpu' vo' joH'a', vegh HartaHghach Daq Christ Jesus.
27 - vaD as law' vo' SoH as were yIQchoHmoHta' Daq Christ ghaj lan Daq Christ.
28 - pa' ghaH ghobe' Jew ghobe' Greek, pa' ghaH ghobe' toy'wI''a' ghobe' free loD, pa' ghaH ghobe' male ghobe' female; vaD SoH 'oH Hoch wa' Daq Christ Jesus.
29 - chugh SoH 'oH Christ's, vaj SoH 'oH Abraham's tIr je heirs according Daq promise.
Galatians 3:8
8 / 29
The Scripture, foreseeing vetlh joH'a' would justify the Gentiles Sum HartaHghach, preached the QaQ News qaSpa' Daq Abraham, ja'ta', “ Daq SoH Hoch the tuqpu' DichDaq taH ghurtaH.” { Note: Genesis 12:3; 18:18; 22:18 }
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget