WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Isaiah 58
1 - “ SaQ QoymoHlaHbogh, yImev spare, lift Dung lIj ghogh rur a trumpet, je declare Daq wIj ghotpu chaj disobedience, je Daq the tuq vo' Jacob chaj yemmey.
Select
1 - “ SaQ QoymoHlaHbogh, yImev spare, lift Dung lIj ghogh rur a trumpet, je declare Daq wIj ghotpu chaj disobedience, je Daq the tuq vo' Jacob chaj yemmey.
2 - Yet chaH nej jIH daily, je tIv Daq Sov wIj Hemey: as a Hatlh vetlh ta'ta' QaQtaHghach, je ta'be' lon the ordinance vo' chaj joH'a', chaH tlhob vo' jIH QaQtaHghach judgments; chaH tIv Daq draw Sum Daq joH'a'.
3 - ‘ qatlh ghaj maH fasted,' jatlh chaH, ‘ je SoH yImev legh? qatlh ghaj maH afflicted maj qa', je SoH tlhap ghobe' Sov?' “ yIlegh, Daq the jaj vo' lIj fast SoH tu' pleasure, je exact Hoch lIj labors.
4 - yIlegh, SoH fast vaD strife je contention, je Daq mup tlhej the fist vo' mIghtaHghach: SoH yImev fast vam jaj vaj as Daq chenmoH lIj ghogh Daq taH Qoyta' Daq jen.
5 - ghaH such the fast vetlh jIH ghaj wIvpu'? the jaj vaD a loD Daq afflict Daj qa'? ghaH 'oH Daq bow bIng Daj nach as a rush, je Daq ngeH sackcloth je ashes bIng ghaH? DichDaq SoH ja' vam a fast, je an acceptable jaj Daq joH'a'?
6 - “ 'oHbe' vam the fast vetlh jIH ghaj wIvpu': Daq loose the bonds vo' mIghtaHghach, Daq undo the baghmoHwI' vo' the yoke, je Daq chaw' the Suvta' jaH free, je vetlh SoH ghor Hoch yoke?
7 - 'oHbe' 'oH Daq distribute lIj tIr Soj Daq the hungry, je vetlh SoH qem the mIpHa' 'Iv 'oH chuH pa' Daq lIj tuq? ghorgh SoH legh the naked, vetlh SoH So' ghaH; je vetlh SoH ghobe' So' SoH'egh vo' lIj ghaj ghab?
8 - vaj lIj wov DIchDaq ghor vo' as the po, je lIj healing DIchDaq spring vo' speedily; je lIj QaQtaHghach DIchDaq jaH qaSpa' SoH; the batlh vo' joH'a' DIchDaq taH lIj rear guard.
9 - vaj SoH DIchDaq ja', je joH'a' DichDaq jang; SoH DIchDaq SaQ, je ghaH DichDaq jatlh, ‘ naDev jIH 'oH.' “ chugh SoH tlhap DoH vo' the midst vo' SoH the yoke, the putting vo' vo' the finger, je speaking wickedly;
10 - je chugh SoH draw pa' lIj qa' Daq the hungry, je yonmoH the afflicted qa': vaj lIj wov DIchDaq Hu' Daq HurghtaHghach, je lIj obscurity taH as the DungluQ;
11 - je joH'a' DichDaq guide SoH continually, je yonmoH lIj qa' Daq dry Daqmey, je chenmoH HoS lIj HomDu'; je SoH DIchDaq taH rur a watered wIjghachHom, je rur a spring vo' bIQ, 'Iv bIQmey yImev fail.
12 - chaH 'Iv DIchDaq taH vo' SoH DIchDaq chen the qan waste Daqmey; SoH DIchDaq raise Dung the foundations vo' law' DISmey; je SoH DIchDaq taH ja' The repairer vo' the breach, The restorer vo' Hemey Daq yIn Daq.
13 - “ chugh SoH tlhe' DoH lIj qam vo' the jaj SochDIch, vo' doing lIj pleasure Daq wIj le' jaj; je ja' the jaj SochDIch a tIv, je the le' vo' joH'a' honorable; je DIchDaq quv 'oH, ghobe' doing lIj ghaj Hemey, ghobe' finding lIj ghaj pleasure, ghobe' speaking lIj ghaj mu'mey:
14 - vaj SoH DIchDaq tIv SoH'egh Daq joH'a'; je jIH DichDaq chenmoH SoH Daq ride Daq the jen Daqmey vo' the tera'; je jIH DichDaq feed SoH tlhej the heritage vo' Jacob lIj vav:” vaD the nujDu' vo' joH'a' ghajtaH jatlhpu' 'oH.
Isaiah 58:1
1 / 14
“ SaQ QoymoHlaHbogh, yImev spare, lift Dung lIj ghogh rur a trumpet, je declare Daq wIj ghotpu chaj disobedience, je Daq the tuq vo' Jacob chaj yemmey.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget