WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Proverbs 12
4 - A worthy be' ghaH the crown vo' Daj loDnal, 'ach a disgraceful be'nal ghaH as rottenness Daq Daj HomDu'.
Select
1 - 'Iv muSHa'taH correction muSHa'taH Sov, 'ach ghaH 'Iv muS reproof ghaH stupid.
2 - A QaQ loD DIchDaq obtain favor vo' joH'a', 'ach ghaH DichDaq condemn a loD vo' mIgh devices.
3 - A loD DIchDaq ghobe' taH established Sum mIghtaHghach, 'ach the root vo' the QaQtaHghach DIchDaq ghobe' taH vIHta'.
4 - A worthy be' ghaH the crown vo' Daj loDnal, 'ach a disgraceful be'nal ghaH as rottenness Daq Daj HomDu'.
5 - The thoughts vo' the QaQtaHghach 'oH just, 'ach the advice vo' the mIgh ghaH deceitful.
6 - The mu'mey vo' the mIgh 'oH about lying Daq loS vaD 'Iw, 'ach the speech vo' the upright rescues chaH.
7 - The mIgh 'oH lujqu'pu', je 'oH ghobe' latlh, 'ach the tuq vo' the QaQtaHghach DIchDaq Qam.
8 - A loD DIchDaq taH commended according Daq Daj valtaHghach, 'ach ghaH 'Iv ghajtaH a warped yab DIchDaq taH muSqu'.
9 - Better ghaH ghaH 'Iv ghaH lightly esteemed, je ghajtaH a toy'wI', than ghaH 'Iv honors himself, je lacks tIr Soj.
10 - A QaQtaHghach loD respects the yIn vo' Daj animal, 'ach the tender mercies vo' the mIgh 'oH cruel.
11 - ghaH 'Iv tills Daj puH DIchDaq ghaj plenty vo' tIr Soj, 'ach ghaH 'Iv chases fantasies ghaH void vo' yajtaHghach.
12 - The mIgh desires the plunder vo' mIghtaHghach loDpu', 'ach the root vo' the QaQtaHghach flourishes.
13 - An mIghtaHghach loD ghaH trapped Sum sinfulness vo' wuSDu', 'ach the QaQtaHghach DIchDaq ghoS pa' vo' Seng.
14 - A loD DIchDaq taH satisfied tlhej QaQ Sum the baQ vo' Daj nujDu'. The vum vo' a man's ghopmey DIchDaq taH rewarded Daq ghaH.
15 - The way vo' a fool ghaH nIH Daq Daj ghaj mInDu', 'ach ghaH 'Iv ghaH val listens Daq qeS.
16 - A fool shows Daj annoyance the rap jaj, 'ach wa' 'Iv overlooks an insult ghaH prudent.
17 - ghaH 'Iv ghaH truthful testifies honestly, 'ach a false witness lies.
18 - pa' ghaH wa' 'Iv speaks rashly rur the piercing vo' a 'etlh, 'ach the jat vo' the val heals.
19 - Truth's wuSDu' DichDaq taH established reH, 'ach a lying jat ghaH neH momentary.
20 - Deceit ghaH Daq the tIq vo' chaH 'Iv plot mIghtaHghach, 'ach Quch choltaH Daq the promoters vo' roj.
21 - ghobe' mischief DIchDaq qaS Daq the QaQtaHghach, 'ach the mIgh DIchDaq taH tebta' tlhej mIghtaHghach.
22 - Lying wuSDu' 'oH an qabqu'boghghach Daq joH'a', 'ach chaH 'Iv ta' the vIt 'oH Daj tIv.
23 - A prudent loD keeps Daj Sov, 'ach the tIQDu' vo' fools proclaim foolishness.
24 - The ghopmey vo' the diligent ones DIchDaq rule, 'ach laziness ends Daq toy'wI''a' labor.
25 - Anxiety Daq a man's tIq weighs 'oH bIng, 'ach a kind mu' chen 'oH Quchqu'.
26 - A QaQtaHghach person ghaH cautious Daq friendship, 'ach the way vo' the mIgh Dev chaH astray.
27 - The slothful loD ta'be' roast Daj game, 'ach the possessions vo' diligent loDpu' 'oH prized.
28 - Daq the way vo' QaQtaHghach ghaH yIn; Daq its path pa' ghaH ghobe' Hegh.
Proverbs 12:4
4 / 28
A worthy be' ghaH the crown vo' Daj loDnal, 'ach a disgraceful be'nal ghaH as rottenness Daq Daj HomDu'.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget