WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Psalms 25
3 - HIja', ghobe' wa' 'Iv waits vaD SoH DIchDaq taH shamed. chaH DIchDaq taH shamed 'Iv Da treacherously Hutlh cause.
Select
1 - Daq SoH, joH'a', ta' jIH lift Dung wIj qa'.
2 - wIj joH'a', jIH ghaj trusted Daq SoH. yImev chaw' jIH taH shamed. yImev chaw' wIj jaghpu' triumph Dung jIH.
3 - HIja', ghobe' wa' 'Iv waits vaD SoH DIchDaq taH shamed. chaH DIchDaq taH shamed 'Iv Da treacherously Hutlh cause.
4 - cha' jIH lIj Hemey, joH'a'. ghojmoH jIH lIj Hemey.
5 - Guide jIH Daq lIj vIt, je ghojmoH jIH, vaD SoH 'oH the joH'a' vo' wIj toDtaHghach, jIH loS vaD SoH Hoch jaj tIq.
6 - joH'a', qaw lIj tender mercies je lIj muSHa'taH pung, vaD chaH 'oH vo' qan poHmey.
7 - yImev qaw the yemmey vo' wIj youth, ghobe' wIj transgressions. qaw jIH according Daq lIj muSHa'taH pung, vaD lIj goodness' chIch, joH'a'.
8 - QaQ je upright ghaH joH'a', vaj ghaH DichDaq instruct yemwI'pu' Daq the way.
9 - ghaH DichDaq guide the humble Daq ruv. ghaH DichDaq ghojmoH the humble Daj way.
10 - Hoch the Hemey vo' joH'a' 'oH muSHa'taH pung je vIt Daq such as pol Daj lay' je Daj testimonies.
11 - vaD lIj pong chIch, joH'a', pardon wIj He'taHghach, vaD 'oH ghaH Dun.
12 - nuq loD ghaH ghaH 'Iv fears joH'a'? ghaH DIchDaq instruct ghaH Daq the way vetlh ghaH DIchDaq choose.
13 - Daj qa' DIchDaq yIn Daq leSchu'. Daj tIr DIchDaq inherit the puH.
14 - The friendship vo' joH'a' ghaH tlhej chaH 'Iv taHvIp ghaH. ghaH DichDaq cha' chaH Daj lay'.
15 - wIj mInDu' 'oH ever Daq joH'a', vaD ghaH DichDaq pluck wIj qamDu' pa' vo' the net.
16 - tlhe' Daq jIH, je ghaj pung Daq jIH, vaD jIH 'oH moB je afflicted.
17 - The troubles vo' wIj tIq 'oH enlarged. Oh qem jIH pa' vo' wIj distresses.
18 - qel wIj affliction je wIj travail. Forgive Hoch wIj yemmey.
19 - qel wIj jaghpu', vaD chaH 'oH law'. chaH hate jIH tlhej cruel hatred.
20 - Oh pol wIj qa', je toD jIH. chaw' jIH ghobe' taH disappointed, vaD jIH tlhap lulIgh Daq SoH.
21 - chaw' integrity je uprightness pol jIH, vaD jIH loS vaD SoH.
22 - Redeem Israel, joH'a', pa' Hoch vo' Daj troubles.
Psalms 25:3
3 / 22
HIja', ghobe' wa' 'Iv waits vaD SoH DIchDaq taH shamed. chaH DIchDaq taH shamed 'Iv Da treacherously Hutlh cause.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget