WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
Psalms 94
10 - ghaH 'Iv disciplines the tuqpu', won't ghaH punish? ghaH 'Iv teaches loD SovtaH.
Select
1 - joH'a', SoH joH'a' Daq 'Iv vengeance belongs, SoH joH'a' Daq 'Iv vengeance belongs, shine vo'.
2 - Hu' Dung, SoH noH vo' the tera'. Pay DoH the proud nuq chaH deserve.
3 - joH'a', chay' tIq DichDaq the mIgh, chay' tIq DichDaq the mIgh triumph?
4 - chaH pour pa' arrogant mu'mey. Hoch the evildoers boast.
5 - chaH ghor lIj ghotpu Daq pieces, joH'a', je afflict lIj heritage.
6 - chaH HoH the Heghbe'nal je the alien, je chot the vav ghajbe'.
7 - chaH jatlh, “ joH'a' DichDaq ghobe' legh, ghobe' DichDaq Jacob's joH'a' qel.”
8 - qel, SoH senseless among the ghotpu; SoH fools, ghorgh DichDaq SoH taH val?
9 - ghaH 'Iv implanted the qogh, won't ghaH Qoy? ghaH 'Iv formed the mIn, won't ghaH legh?
10 - ghaH 'Iv disciplines the tuqpu', won't ghaH punish? ghaH 'Iv teaches loD SovtaH.
11 - joH'a' SovtaH the thoughts vo' loD, vetlh chaH 'oH futile.
12 - ghurtaH ghaH the loD 'Iv SoH discipline, joH'a', je ghojmoH pa' vo' lIj chut;
13 - vetlh SoH may nob ghaH leS vo' the jajmey vo' adversity, until the pit ghaH dug vaD the mIgh.
14 - vaD joH'a' won't reject Daj ghotpu, ghobe' DichDaq ghaH lon Daj inheritance.
15 - vaD yoj DichDaq chegh Daq QaQtaHghach. Hoch the upright Daq tIq DIchDaq tlha' 'oH.
16 - 'Iv DichDaq Hu' Dung vaD jIH Daq the mIgh? 'Iv DichDaq Qam Dung vaD jIH Daq the evildoers?
17 - Unless joH'a' ghajta' taH wIj QaH, wIj qa' would ghaj soon yInta' Daq tammoH.
18 - ghorgh jIH ja'ta', “ wIj qam ghaH slipping!” lIj muSHa'taH pung, joH'a', held jIH Dung.
19 - Daq the qevmey vo' wIj thoughts within jIH, lIj comforts tIv wIj qa'.
20 - DIchDaq the quS'a' vo' mIghtaHghach ghaj fellowship tlhej SoH, nuq brings about mischief Sum statute?
21 - chaH tay'moH themselves tay' Daq the qa' vo' the QaQtaHghach, je condemn the innocent 'Iw.
22 - 'ach joH'a' ghajtaH taH wIj jen tower, wIj joH'a', the nagh vo' wIj lulIgh.
23 - ghaH ghajtaH qempu' Daq chaH chaj ghaj He'taHghach, je DichDaq pe' chaH litHa' Daq chaj ghaj mIghtaHghach. joH'a', maj joH'a', DichDaq pe' chaH litHa'.
Psalms 94:10
10 / 23
ghaH 'Iv disciplines the tuqpu', won't ghaH punish? ghaH 'Iv teaches loD SovtaH.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget