WeBible
Korean
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
korean
욥기 36
28 - 그것이 공중에서 내려 사람 위에 쏟아지느니라
Select
1 - 엘리후가 말을 이어 가로되
2 - 나를 잠간 용납하라 내가 네게 보이리니 이는 내가 하나님을 위하여 오히려 할 말이 있음이라
3 - 내가 먼 데서 지식을 취하고 나를 지으신 자에게 의를 돌려 보내리라
4 - 진실로 내 말이 거짓이 아니라 지식이 구비한 자가 너와 함께 있느니라
5 - 하나님은 전능하시나 아무도 멸시치 아니하시며 그 지능이 무궁하사
6 - 악인을 살려 두지 않으시며 고난 받는 자를 위하여 신원하시며
7 - 그 눈을 의인에게서 돌이키지 아니하시고 그를 왕과 함께 영원히 위에 앉히사 존귀하게 하시며
8 - 혹시 그들이 누설에 매이거나 환난의 줄에 얽혔으면
9 - 그들의 소행과 허물을 보이사 그 교만한 행위를 알게 하시고
10 - 그들의 귀를 열어 교훈을 듣게 하시며 명하여 죄악에서 돌아오게 하시나니
11 - 만일 그들이 청종하여 섬기면 형통히 날을 보내며 즐거이 해를 지낼 것이요
12 - 만일 그들이 청종치 아니하면 칼에 망하며 지식 없이 죽을 것이니라
13 - 마음이 사곡한 자들은 분노를 쌓으며 하나님께 속박을 받을지라도 도우심을 구하지 아니하나니
14 - 그들은 젊어서 죽으며 그 생명이 남창과 함께 망하려니와
15 - 하나님은 곤고한 자를 그 곤고할 즈음에 구원하시며 학대 당할 즈음에 그 귀를 여시나니
16 - 그러므로 하나님이 너를 곤고함에서 이끌어 내사 좁지 않고 넓은 곳으로 옮기려 하셨은즉 무릇 네 상에 차린 것은 살진 것이 되었으리라
17 - 이제는 악인의 받을 벌이 네게 가득하였고 심판과 공의가 너를 잡았나니
18 - 너는 분격함을 인하여 징책을 대적하지 말라 대속함을 얻을 일이 큰즉 스스로 그릇되게 말지니라
19 - 너의 부르짖음이나 너의 세력이 어찌 능히 너의 곤고한 가운데서 너로 유익하게 하겠느냐
20 - 너는 밤 곧 인생이 자기 곳에서 제함을 받는 때를 사모하지 말것이니라
21 - 삼가 악으로 치우치지 말라 네가 환난보다 이것을 택하였느니라
22 - 하나님은 그 권능으로 큰 일을 행하시나니 누가 그 같이 교훈을 베풀겠느냐
23 - 누가 그를 위하여 그의 길을 정하였느냐 누가 말하기를 주께서 불의를 행하셨나이다 할 수 있으랴
24 - 너는 하나님의 하신 일 찬송하기를 잊지 말지니라 인생이 그 일을 노래하였느니라
25 - 그 일을 모든 사람이 우러러 보나니 먼 데서도 보느니라
26 - 하나님은 크시니 우리가 그를 알 수 없고 그 연수를 계산할 수 없느니라
27 - 그가 물을 가늘게 이끌어 올리신즉 그것이 안개 되어 비를 이루고
28 - 그것이 공중에서 내려 사람 위에 쏟아지느니라
29 - 구름의 폐임과 그의 장막의 울리는 소리를 누가 능히 깨달으랴
30 - 그가 번개 빛으로 자기의 사면에 두르시며 바다 밑도 가리우시며
31 - 이런 것들로 만민을 징벌하시며 이런 것들로 식물을 풍비히 주시느니라
32 - 그는 번개 빛으로 그 두 손을 싸시고 그것을 명하사 푯대를 맞추게 하시나니
33 - 그 울리는 소리가 풍우를 표시하고 육축에게까지 그 올라 오는 것을 표시하느니라
욥기 36:28
28 / 33
그것이 공중에서 내려 사람 위에 쏟아지느니라
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget