WeBible
Luther (1545)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
luther1545
Psalm 89
21 - ich habe funden meinen Knecht David, ich habe ihn gesalbet mit meinem heiligen Öle.
Select
1 - Eine Unterweisung Ethans, des Esrahiten.
2 - Ich will singen von der Gnade des HErrn ewiglich und seine Wahrheit verkündigen mit meinem Munde für und für,
3 - und sage also: Daß eine ewige Gnade wird aufgehen, und du wirst deine Wahrheit treulich halten im Himmel.
4 - Ich habe einen Bund gemacht mit meinem Auserwählten, ich habe David, meinem Knechte, geschworen:
5 - Ich will dir ewiglich Samen verschaffen und deinen Stuhl bauen für und für. Sela.
6 - Und die Himmel werden, HErr, deine Wunder preisen und deine Wahrheit in der Gemeine der Heiligen.
7 - Denn wer mag in den Wolken dem HErrn gleich gelten und gleich sein unter den Kindern der Götter dem HErrn?
8 - GOtt ist fast mächtig in der Sammlung der Heiligen und wunderbarlich über alle, die um ihn sind.
9 - HErr, GOtt, Zebaoth, wer ist wie du, ein mächtiger GOtt? Und deine Wahrheit ist um dich her.
10 - Du herrschest über das ungestüme Meer; du stillest seine Wellen, wenn sie sich erheben.
11 - Du schlägst Rahab zu Tode; du zerstreuest deine Feinde mit deinem starken Arm.
12 - Himmel und Erde ist dein; du hast gegründet den Erdboden, und was drinnen ist.
13 - Mitternacht und Mittag hast du geschaffen; Thabor und Hermon jauchzen in deinem Namen.
14 - Du hast einen gewaltigen Arm; stark ist deine Hand und hoch ist deine Rechte.
15 - Gerechtigkeit und Gericht ist deines Stuhls Festung; Gnade und Wahrheit sind vor deinem Angesichte.
16 - Wohl dem Volk, das jauchzen kann! HErr, sie werden im Licht deines Antlitzes wandeln.
17 - Sie werden über deinem Namen täglich fröhlich sein und in deiner Gerechtigkeit herrlich sein.
18 - Denn du bist der Ruhm ihrer Stärke und durch deine Gnade wirst du unser Horn erhöhen.
19 - Denn der HErr ist unser Schild, und der Heilige in Israel ist unser König.
20 - Dazumal redetest du im Gesichte zu deinem Heiligen und sprachest: Ich habe einen Held erwecket, der helfen soll; ich habe erhöhet einen Auserwählten aus dem Volk;
21 - ich habe funden meinen Knecht David, ich habe ihn gesalbet mit meinem heiligen Öle.
22 - Meine Hand soll ihn erhalten, und mein Arm soll ihn stärken.
23 - Die Feinde sollen ihn nicht überwältigen, und die Ungerechten sollen ihn nicht dämpfen,
24 - sondern ich will seine Widersacher schlagen vor ihm her, und die ihn hassen, will ich plagen.
25 - Aber meine Wahrheit und Gnade soll bei ihm sein, und sein Horn soll in meinem Namen erhaben werden.
26 - Ich will seine Hand ins Meer stellen und seine Rechte in die Wasser.
27 - Er wird mich nennen also: Du bist mein Vater, mein GOtt und Hort, der mir hilft.
28 - Und ich will ihn zum ersten Sohn machen, allerhöchst unter den Königen auf Erden.
29 - Ich will ihm ewiglich behalten meine Gnade, und mein Bund soll ihm fest bleiben.
30 - Ich will ihm ewiglich Samen geben und seinen Stuhl, solange der Himmel währet, erhalten.
31 - Wo aber seine Kinder mein Gesetz verlassen und in meinen Rechten nicht wandeln,
32 - so sie meine Ordnungen entheiligen und meine Gebote nicht halten,
33 - will ich ihre Sünde mit der Rute heimsuchen und ihre Missetat mit Plagen.
34 - Aber meine Gnade will ich nicht von ihm wenden und meine Wahrheit nicht lassen fehlen.
35 - Ich will meinen Bund nicht entheiligen und nicht ändern, was aus meinem Munde gegangen ist.
36 - Ich habe einst geschworen bei meiner Heiligkeit: Ich will David nicht lügen.
37 - Sein Same soll ewig sein und sein Stuhl vor mir wie die Sonne;
38 - wie der Mond soll er ewiglich erhalten sein und gleichwie der Zeuge in den Wolken gewiß sein. Sela.
39 - Aber nun verstößest du und verwirfest und zürnest mit deinem Gesalbten.
40 - Du verstörest den Bund deines Knechtes und trittst seine Krone zu Boden.
41 - Du zerreißest alle seine Mauern und lässest seine Festen zerbrechen.
42 - Es rauben ihn alle, die vorübergehen; er ist seinen Nachbarn ein Spott worden.
43 - Du erhöhest die Rechte seiner Widerwärtigen und erfreuest alle seine Feinde.
44 - Auch hast du die Kraft seines Schwerts weggenommen und lässest ihn nicht siegen im Streit.
45 - Du zerstörest seine Reinigkeit und wirfest seinen Stuhl zu Boden.
46 - Du verkürzest die Zeit seiner Jugend und bedeckest ihn mit Hohn. Sela.
47 - HErr, wie lange willst du dich so gar verbergen und deinen Grimm wie Feuer brennen lassen?
48 - Gedenke, wie kurz mein Leben ist! Warum willst du alle Menschen umsonst geschaffen haben?
49 - Wo ist jemand, der da lebet und den Tod nicht sehe, der seine Seele errette aus der Hölle Hand? Sela.
50 - HErr, wo ist deine vorige Gnade, die du David geschworen hast in deiner Wahrheit?
51 - Gedenke, HErr, an die Schmach deiner Knechte, die ich trage in meinem Schoß von so vielen Völkern allen,
52 - Gelobet sei der HErr ewiglich! Amen, Amen.
Psalm 89:21
21 / 52
ich habe funden meinen Knecht David, ich habe ihn gesalbet mit meinem heiligen Öle.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget