WeBible
Martin (1744)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
martin
Exode 31
10 - Et les vêtements du service ; les saints vêtements d'Aaron Sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature ;
Select
1 - L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :
2 - Regarde, j'ai appelé par son nom Betsaléel, fils d'Uri, fils de Hur, de la Tribu de Juda.
3 - Et je l'ai rempli de l'Esprit de Dieu, en sagesse, en intelligence, en science, et en toute sorte d'ouvrages,
4 - Afin d'inventer des dessins pour travailler en or, en argent, et en airain ;
5 - Dans la sculpture des pierres précieuses ; pour les mettre en œuvre, et dans la menuiserie, pour travailler en toute sorte d'ouvrages.
6 - Et voici, je lui ai donné pour compagnon Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan ; et j'ai mis de la science au coeur de tout homme d'esprit, afin qu'ils fassent toutes les choses que je t'ai commandées.
7 - Savoir le Tabernacle d'assignation, l'Arche du Témoignage, et le Propitiatoire qui doit être au-dessus, et tous les ustensiles du Tabernacle ;
8 - Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ;
9 - Et l'autel de l'holocauste avec tous ses ustensiles, la cuve et son soubassement ;
10 - Et les vêtements du service ; les saints vêtements d'Aaron Sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature ;
11 - Et l'huile de l'onction, et le parfum des choses aromatiques pour le Sanctuaire, et ils feront toutes les choses que je t'ai commandées.
12 - L'Eternel parla encore à Moïse, en disant :
13 - Toi aussi parle aux enfants d'Israël, en disant : certes, vous garderez mes Sabbats ; car c'est un signe entre moi et vous en vos âges, afin que vous sachiez que je suis l'Eternel, qui vous sanctifie.
14 - Gardez donc le Sabbat, car il vous doit être saint ; quiconque le violera, sera puni de mort ; quiconque, dis-je, fera aucune œuvre en ce-jour-là, sera retranché du milieu de ses peuples.
15 - On travaillera six jours ; mais le septième jour est le Sabbat du repos, une sainteté à l'Eternel ; quiconque fera aucune œuvre au jour du repos sera puni de mort.
16 - Ainsi les enfants d'Israël garderont le Sabbat, pour célébrer le jour du repos en leurs âges, par une alliance perpétuelle.
17 - C'est un signe entre moi et les enfants d'Israël à perpétuité ; car l'Eternel a fait en six jours les cieux et la terre, et il a cessé au septième, et s'est reposé.
18 - Et Dieu donna à Moïse, après qu'il eut achevé de parler avec lui sur la montagne de Sinaï, les deux Tables du Témoignage ; Tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.
Exode 31:10
10 / 18
Et les vêtements du service ; les saints vêtements d'Aaron Sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature ;
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget