WeBible
Riveduta Bible (1927)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
riveduta
Giobbe 31
40 - che invece di grano mi nascano spine, invece d’orzo mi crescano zizzanie!" Qui finiscono i discorsi di Giobbe.
Select
1 - Io avevo stretto un patto con gli occhi miei; come dunque avrei fissati gli sguardi sopra una vergine?
2 - Che parte mi avrebbe assegnata Iddio dall’alto e quale eredità m’avrebbe data l’Onnipotente dai luoghi eccelsi?
3 - La sventura non è ella per il perverso e le sciagure per quelli che fanno il male?
4 - Iddio non vede egli le mie vie? non conta tutti i miei passi?
5 - Se ho camminato insieme alla menzogna, se il piede mio s’è affrettato dietro alla frode
6 - (Iddio mi pesi con bilancia giusta e riconoscerà la mia integrità)
7 - se i miei passi sono usciti dalla retta via, se il mio cuore è ito dietro ai miei occhi, se qualche sozzura mi s’è attaccata alle mani,
8 - ch’io semini e un altro mangi, e quel ch’è cresciuto nei miei campi sia sradicato!
9 - Se il mio cuore s’è lasciato sedurre per amor d’una donna, se ho spiato la porta del mio prossimo,
10 - che mia moglie giri la macina ad un altro, e che altri abusino di lei!
11 - Poiché quella è una scelleratezza, un misfatto punito dai giudici,
12 - un fuoco che consuma fino a perdizione, e che avrebbe distrutto fin dalle radici ogni mia fortuna.
13 - Se ho disconosciuto il diritto del mio servo e della mia serva, quand’eran meco in lite,
14 - che farei quando Iddio si levasse per giudicarmi, e che risponderei quando mi esaminasse?
15 - Chi fece me nel seno di mia madre non fece anche lui? non ci ha formati nel seno materno uno stesso Iddio?
16 - Se ho rifiutato ai poveri quel che desideravano, se ho fatto languire gli occhi della vedova,
17 - se ho mangiato da solo il mio pezzo di pane senza che l’orfano ne mangiasse la sua parte,
18 - io che fin da giovane l’ho allevato come un padre, io che fin dal seno di mia madre sono stato guida alla vedova,
19 - se ho visto uno perire per mancanza di vesti o il povero senza una coperta,
20 - se non m’hanno benedetto i suoi fianchi, ed egli non s’è riscaldato colla lana dei miei agnelli,
21 - se ho levato la mano contro l’orfano perché mi sapevo sostenuto alla porta…
22 - che la mia spalla si stacchi dalla sua giuntura, il mio braccio si spezzi e cada!
23 - E invero mi spaventava il castigo di Dio, ed ero trattenuto dalla maestà di lui.
24 - Se ho riposto la mia fiducia nell’oro, se all’oro fino ho detto: "Tu sei la mia speranza",
25 - se mi son rallegrato che le mie ricchezze fosser grandi e la mia mano avesse molto accumulato,
26 - se, contemplando il sole che raggiava e la luna che procedeva lucente nel suo corso,
27 - il mio cuore, in segreto, s’è lasciato sedurre e la mia bocca ha posato un bacio sulla mano
28 - (misfatto anche questo punito dai giudici ché avrei difatti rinnegato l’Iddio ch’è di sopra),
29 - se mi son rallegrato della sciagura del mio nemico ed ho esultato quando gli ha incolto sventura
30 - (io, che non ho permesso alle mie labbra di peccare chiedendo la sua morte con imprecazione),
31 - se la gente della mia tenda non ha detto: "Chi è che non si sia saziato della carne delle sue bestie?"
32 - (lo straniero non passava la notte fuori; le mie porte erano aperte al viandante),
33 - se, come fan gli uomini, ho coperto i miei falli celando nel petto la mia iniquità,
34 - perché avevo paura della folla e dello sprezzo delle famiglie al punto da starmene queto e non uscir di casa…
35 - Oh, avessi pure chi m’ascoltasse!… ecco qua la mia firma! l’Onnipotente mi risponda! Scriva l’avversario mio la sua querela,
36 - ed io la porterò attaccata alla mia spalla, me la cingerò come un diadema!
37 - Gli renderò conto di tutt’i miei passi, a lui m’appresserò come un principe!
38 - Se la mia terra mi grida contro, se tutti i suoi solchi piangono,
39 - se ne ho mangiato il frutto senza pagarla, se ho fatto sospirare chi la coltivava,
40 - che invece di grano mi nascano spine, invece d’orzo mi crescano zizzanie!" Qui finiscono i discorsi di Giobbe.
Giobbe 31:40
40 / 40
che invece di grano mi nascano spine, invece d’orzo mi crescano zizzanie!" Qui finiscono i discorsi di Giobbe.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget