WeBible
Reina Valera NT (1858)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
rv1858
Salmos 94
2 - Ensálzate, oh Juez de la tierra: da el pago á los soberbios.
Select
1 - JEHOVÁ, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, muéstrate.
2 - Ensálzate, oh Juez de la tierra: da el pago á los soberbios.
3 - ¿Hasta cuándo los impíos, hasta cuándo, oh Jehová, se gozarán los impíos?
4 - ¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
5 - A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, y á tu heredad afligen.
6 - A la viuda y al extanjero matan, y á los huérfanos quitan la vida.
7 - Y dijeron: No verá JAH, ni entenderá el Dios de Jacob.
8 - Entended, necios del pueblo; y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios?
9 - El que plantó el oído, ¿no oirá? el que formó el ojo, ¿no verá?
10 - El que castiga las gentes, ¿no reprenderá? ¿no sabrá el que enseña al hombre la ciencia?
11 - Jehová conoce los pensamientos de los hombres, que son vanidad.
12 - Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, y en tu ley lo instruyeres;
13 - Para tranquilizarle en los días de aflicción, en tanto que para el impío se cava el hoyo.
14 - Porque no dejará Jehová su pueblo, ni desamparará su heredad;
15 - Sino que el juicio será vuelto á justicia, y en pos de ella irán todos los rectos de corazón.
16 - ¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿quién estará por mí contra los que obran iniquidad?
17 - Si no me ayudara Jehová, presto morara mi alma en el silencio.
18 - Cuando yo decía: Mi pie resbala: tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.
19 - En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, tus consolaciones alegraban mi alma.
20 - ¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, que forma agravio en el mandamiento?
21 - Pónense en corros contra la vida del justo, y condenan la sangre inocente.
22 - Mas Jehová me ha sido por refugio; y mi Dios por roca de mi confianza.
23 - Y él hará tornar sobre ellos su iniquidad, y los destruirá por su propia maldad; los talará Jehová nuestro Dios.
Salmos 94:2
2 / 23
Ensálzate, oh Juez de la tierra: da el pago á los soberbios.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget