WeBible
Reina Valera NT (1858)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
rv1858
Salmos 69
11 - Puse además saco por mi vestido; y vine á serles por proverbio.
Select
1 - Al Músico principal: sobre Sosannim: Salmo de David. SÁLVAME, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta el alma.
2 - Estoy hundido en cieno profundo, donde no hay pie: he venido á abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.
3 - Cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido; han desfallecido mis ojos esperando á mi Dios.
4 - Hanse aumentado más que los cabellos de mi cabeza los que me aborrecen sin causa; hanse fortalecido mis enemigos, los que me destruyen sin por qué: he venido pues á pagar lo que no he tomado.
5 - Dios, tú sabes mi locura; y mis delitos no te son ocultos.
6 - No sean avergonzados por mi causa los que te esperan, oh Señor Jehová de los ejércitos; no sean confusos por mí los que te buscan, oh Dios de Israel.
7 - Porque por amor de ti he sufrido afrenta; confusión ha cubierto mi rostro.
8 - He sido extrañado de mis hermanos, y extraño á los hijos de mi madre.
9 - Porque me consumió el celo de tu casa; y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.
10 - Y lloré afligiendo con ayuno mi alma; y esto me ha sido por afrenta.
11 - Puse además saco por mi vestido; y vine á serles por proverbio.
12 - Hablaban contra mí los que se sentaban á la puerta, y me zaherían en las canciones de los bebedores de sidra.
13 - Empero yo enderezaba mi oración á ti, oh Jehová, al tiempo de tu buena voluntad: oh Dios, por la multitud de tu misericordia, por la verdad de tu salud, óyeme.
14 - Sácame del lodo, y no sea yo sumergido: sea yo libertado de los que me aborrecen, y del profundo de las aguas.
15 - No me anegue el ímpetu de las aguas, ni me suerba la hondura, ni el pozo cierre sobre mí su boca.
16 - Oyeme, Jehová, porque apacible es tu misericordia; mírame conforme á la multitud de tus miseraciones.
17 - Y no escondas tu rostro de tu siervo; porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme.
18 - Acércate á mi alma, redímela: líbrame á causa de mis enemigos.
19 - Tú sabes mi afrenta, y mi confusión, y mi oprobio: delante de ti están todos mis enemigos.
20 - La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado: y esperé quien se compadeciese de mí, y no lo hubo: y consoladores, y ninguno hallé.
21 - Pusiéronme además hiel por comida, y en mi sed me dieron á beber vinagre.
22 - Sea su mesa delante de ellos por lazo, y lo que es para bien por tropiezo.
23 - Sean oscurecidos sus ojos para ver, y haz siempre titubear sus lomos.
24 - Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.
25 - Sea su palacio asolado: en sus tiendas no haya morador.
26 - Porque persiguieron al que tú heriste; y cuentan del dolor de los que tú llagaste.
27 - Pon maldad sobre su maldad, y no entren en tu justicia.
28 - Sean raídos del libro de los vivientes, y no sean escritos con los justos.
29 - Y yo afligido y dolorido, tu salud, oh Dios, me defenderá.
30 - Alabaré yo el nombre de Dios con cántico, ensalzarélo con alabanza.
31 - Y agradará á Jehová más que sacrificio de buey, ó becerro que echa cuernos y uñas.
32 - Veránlo los humildes, y se gozarán; buscad á Dios, y vivirá vuestro corazón.
33 - Porque Jehová oye á los menesterosos, y no menosprecia á sus prisioneros.
34 - Alábenlo los cielos y la tierra, los mares, y todo lo que se mueve en ellos.
35 - Porque Dios guardará á Sión, y reedificará las ciudades de Judá; y habitarán allí, y la poseerán.
36 - Y la simiente de sus siervos la heredará, y los que aman su nombre habitarán en ella.
Salmos 69:11
11 / 36
Puse además saco por mi vestido; y vine á serles por proverbio.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget