WeBible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
srkdekavski
Psalms 88
13 - Али ја, Господе, к Теби вичем, и јутром молитва моја срета Те.
Select
1 - Господе Боже, Спаситељу мој, дању вичем и ноћу пред Тобом.
2 - Нек изађе преда Те молитва моја, пригни ухо своје к јауку мом;
3 - Јер је душа моја пуна јада, и живот се мој примаче паклу.
4 - Изједначих се с онима који у гроб одлазе, постадох као човек без силе,
5 - Као међу мртве бачен, као убијени, који леже у гробу, којих се више не сећаш, и који су од руке Твоје далеко.
6 - Метнуо си ме у јаму најдоњу, у таму, у бездану.
7 - Отежа ми гнев Твој, и свима валима својим удараш ме.
8 - Удаљио си од мене познанике моје, њима си ме омразио; затворен сам, и не могу изаћи.
9 - Око моје усахну од јада, вичем Те, Господе, сав дан, пружам к Теби руке своје.
10 - Еда ли ћеш на мртвима чинити чудеса? Или ће мртви устати и Тебе славити?
11 - Еда ли ће се у гробу приповедати милост Твоја, и истина Твоја у труљењу?
12 - Еда ли ће у тами познати чудеса Твоја, и правду Твоју где се све заборавља?
13 - Али ја, Господе, к Теби вичем, и јутром молитва моја срета Те.
14 - Зашто, Господе, одбацујеш душу моју, и одвраћаш лице своје од мене?
15 - Мучим се и издишем од удараца, подносим страхоте Твоје, без надања сам.
16 - Гнев Твој стиже ме, страхоте Твоје раздиру ме.
17 - Оптечу ме сваки дан као вода, стежу ме одсвуда.
18 - Удаљио си од мене друга и пријатеља; познаници моји сакрили су се у мрак.
Psalms 88:13
13 / 18
Али ја, Господе, к Теби вичем, и јутром молитва моја срета Те.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget