WeBible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
srkdekavski
Colossians 3
21 - Очеви! Не раздражујте деце своје, да не губе воље.
Select
1 - Ако дакле васкрснусте с Христом, тражите оно што је горе где Христос седи с десне стране Бога.
2 - Мислите о ономе што је горе а не што је на земљи.
3 - Јер умресте, и ваш је живот сакривен с Христом у Богу.
4 - А кад се јави Христос, живот ваш, онда ћете се и ви с Њиме јавити у слави.
5 - Поморите дакле уде своје који су на земљи: курварство, нечистоту, сласт, злу жељу и лакомство, које је идолопоклонство;
6 - За које иде гнев Божји на синове противљења;
7 - У којима и ви некада хођасте кад живесте међу њима.
8 - А сад одбаците и ви то све: гнев, љутину, пакост, хуљење, срамотне речи из уста својих.
9 - Не лажите један на другог; свуците старог човека с делима његовим,
10 - И обуците новог, које се обнавља за познање по обличју Оног који га је саздао:
11 - Где нема Грка ни Јеврејина, обрезања ни необрезања, дивљака ни Скита, роба ни слободњака, него све и у свему Христос.
12 - Обуците се дакле као избрани Божији, свети и љубазни, у срдачну милост, доброту, понизност, кротост, и трпљење,
13 - Сносећи један другог, и опраштајући један другом ако има ко тужбу на кога: као што је и Христос вама опростио тако и ви.
14 - А сврх свега тога обуците се у љубав, која је свеза савршенства.
15 - И мир Божји да влада у срцима вашим, на који сте и позвани у једном телу, и захвални будите.
16 - Реч Христова се богато усели међу вас, у свакој премудрости учећи и саветујући сами себе са псалмима и појањем и песмама духовним, у благодати певајући у срцима својим Господу.
17 - И све шта год чините речју или делом, све чините у име Господа Исуса Христа хвалећи Бога и Оца кроза Њ.
18 - Жене! Слушајте своје мужеве као што треба у Господу.
19 - Мужеви! Љубите жене своје и не срдите се на њих.
20 - Децо! Слушајте родитеље своје у свачему; јер је ово угодно Господу.
21 - Очеви! Не раздражујте деце своје, да не губе воље.
22 - Слуге! Слушајте у свему своје телесне господаре, не само пред очима радећи као да људима угађате, него у простоти срца, бојећи се Бога,
23 - И све шта год чините, од срца чините као Господу, а не као људима:
24 - Знајући да ћете од Господа примити плату наследства; јер Господу Христу служите.
25 - А који скриви примиће шта је скривио: и нема гледања ко је ко.
Colossians 3:21
21 / 25
Очеви! Не раздражујте деце своје, да не губе воље.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget