WeBible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
srkdekavski
Job 30
20 - Вичем к Теби, а Ти ме не слушаш; стојим пред Тобом, а Ти не гледаш на ме.
Select
1 - А сада смеју ми се млађи од мене, којима отаца не бих хтео метнути са псима стада свог.
2 - А на шта би ми и била сила руку њихових? У њима беше пропала старост.
3 - Од сиромаштва и глади самоћаваху бежећи од сува, мрачна, пуста и опустошена места;
4 - Који браху лободу по честама, и смреково корење беше им храна.
5 - Између људи беху изгоњени и викаше се за њима као за лупежом.
6 - Живљаху по страшним увалама, по јамама у земљи и у камену.
7 - По грмовима рикаху, под трњем се скупљаху.
8 - Беху људи никакви и без имена, мање вредни него земља.
9 - И њима сам сада песма, и постах им прича.
10 - Гаде се на ме, иду далеко од мене и не устежу се пљувати ми у лице.
11 - Јер је Бог одапео моју тетиву и муке ми задао те збацише узду преда мном.
12 - С десне стране устајаху момци, поткидаху ми ноге, и насипају пут к мени да ме упропасте.
13 - Раскопаше моју стазу, умножише ми муке, не треба нико да им помаже.
14 - Као широким проломом навиру, и наваљују преко развалина.
15 - Страхоте навалише на ме, и као ветар терају душу моју, и као облак прође срећа моја.
16 - И сада се душа моја разлива у мени, стигоше ме дани мучни.
17 - Ноћу пробада ми кости у мени, и жиле моје не одмарају се.
18 - Од тешке силе променило се одело моје, и као огрлица у кошуље моје стеже ме.
19 - Бацио ме је у блато, те сам као прах и пепео.
20 - Вичем к Теби, а Ти ме не слушаш; стојим пред Тобом, а Ти не гледаш на ме.
21 - Претворио си ми се у љута непријатеља; силом руке своје супротиш ми се.
22 - Подижеш ме у ветар, посађујеш ме на њ, и растапаш у мени све добро.
23 - Јер знам да ћеш ме одвести на смрт и у дом одређени свима живима.
24 - Али неће пружити руке своје у гроб; кад их стане потирати, они неће викати.
25 - Нисам ли плакао ради оног који беше у злу? Није ли душа моја жалосна бивала ради убогог?
26 - Кад се добру надах, дође ми зло; и кад се надах светлости, дође мрак.
27 - Утроба је моја узаврела, и не може да се умири, задесише ме дани мучни.
28 - Ходим црн, не од сунца, устајем и вичем у збору.
29 - Брат постах змајевима и друг совама.
30 - Поцрнела је кожа на мени и кости моје посахнуше од жеге.
31 - Гусле се моје претворише у запевку, и свирала моја у плач.
Job 30:20
20 / 31
Вичем к Теби, а Ти ме не слушаш; стојим пред Тобом, а Ти не гледаш на ме.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget