WeBible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
srkdekavski
Job 31
36 - Носио бих је на рамену свом, везао бих је себи као венац,
Select
1 - Веру учиних са очима својим, па како бих погледао на девојку?
2 - Јер какав је део од Бога одозго? И какво наследство од Свемогућег с висине?
3 - Није ли погибао неваљалом и чудо онима који чине безакоње?
4 - Не виде ли Он путеве моје, и све кораке моје не броји ли?
5 - Ако ходих с лажју или ако похита нога моја на превару,
6 - Нека ме измери на мерилима правим, и нека Бог позна доброту моју.
7 - Ако су кораци моји зашли с пута, и ако је за очима мојим пошло срце моје, и за руке моје прионуло шта год,
8 - Нека ја сејем а други једе, и нека се искорене изданци моји.
9 - Ако се занело срце моје за којом женом, и ако сам вребао на вратима ближњег свог,
10 - Нека другом меље жена моја, и нека се други над њом повијају.
11 - Јер је то грдило и безакоње за судије.
12 - Јер би то био огањ који би прождирао до уништења, и сву би моју летину искоренио.
13 - Ако нисам хтео доћи на суд са слугом својим или са слушкињом својом, кад би се тужили на мене;
14 - Јер шта бих чинио кад би се Бог подигао, и кад би потражио, шта бих Му одговорио?
15 - Који је мене створио у утроби, није ли створио и њега? Није ли нас Он исти саздао у материци?
16 - Ако сам одбио сиромасима жељу њихову, и очи удовици замутио,
17 - И ако сам залогај свој сам јео, а није га јела и сирота,
18 - Јер је од младости моје расла са мном као код оца, и од утробе матере своје водао сам је;
19 - Ако сам гледао кога где гине немајући хаљине, и сиромаха где се нема чиме покрити,
20 - Ако ме нису благосиљала бедра његова што се руном оваца мојих утоплио,
21 - Ако сам измахнуо руком на сироту, кад видех на вратима помоћ своју,
22 - Нека ми испадне раме из плећа, и рука моја нека се откине из зглоба.
23 - Јер сам се бојао погибли од Бога, ког величанству не бих одолео.
24 - Ако сам полагао на злато надање своје, или чистом злату говорио: Узданицо моја!
25 - Ако сам се веселио што ми је имање велико и што много стиче рука моја,
26 - Ако сам гледао на сунце, кад сјаје, и на месец кад поносито ходи,
27 - И срце се моје потајно преварило и руку моју пољубила уста моја,
28 - И то би било безакоње за судије, јер бих се одрекао Бога озго;
29 - Ако сам се радовао несрећи ненавидника свог, и ако сам заиграо када га је зло задесило,
30 - Јер не дадох језику свом да греши тражећи душу његову с проклињањем;
31 - Ако не говораху домашњи моји: Ко би нам дао месо његово? Не можемо се ни најести;
32 - Странац није ноћивао напољу; врата своја отварао сам путнику;
33 - Ако сам, као што чине људи, тајио преступе своје и крио своје безакоње у својим недрима,
34 - Ако сам и могао плашити велико мноштво, ипак од најмањег у дому беше ме страх; зато ћутах и не одлажах од врата.
35 - О да бих имао кога да ме саслуша! Гле, жеља је моја да ми Свемогући одговори и супарник мој да ми напише књигу.
36 - Носио бих је на рамену свом, везао бих је себи као венац,
37 - Број корака својих казао бих Му, као кнез приступио бих к Њему.
38 - Ако је на ме викала моја земља, и бразде њене плакале,
39 - Ако сам јео род њен без новаца и досађивао души господара њених,
40 - Место пшенице нека ми рађа трње, и место јечма кукољ. Свршише се речи Јовове.
Job 31:36
36 / 40
Носио бих је на рамену свом, везао бих је себи као венац,
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget