WeBible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
srkdekavski
Job 4
13 - У мислима о ноћним утварама, кад тврд сан пада на људе,
Select
1 - Тада одговори Елифас Теманац и рече:
2 - Ако ти проговоримо, да ти неће бити досадно? Али ко би се могао уздржати да не говори?
3 - Гле, учио си многе, и руке изнемогле крепио си;
4 - Речи су твоје подизале оног који падаше, и утврђивао си колена која клецаху.
5 - А сада кад дође на тебе, клонуо си; кад се тебе дотаче, смео си се.
6 - Није ли побожност твоја била уздање твоје? И доброта путева твојих надање твоје?
7 - Опомени се, ко је прав погинуо, и где су праведни истребљени?
8 - Како сам ја видео, који ору муку и сеју невољу, то и жању.
9 - Од дихања Божијег гину, и од даха ноздрва Његових нестаје их.
10 - Рика лаву, и глас љутом лаву и зуби лавићима сатиру се.
11 - Лав гине немајући лова, и лавићи расипају се.
12 - Још дође тајно до мене реч, и ухо моје дочу је мало.
13 - У мислима о ноћним утварама, кад тврд сан пада на људе,
14 - Страх подузе ме и дрхат, од ког устрепташе све кости моје,
15 - И дух прође испред мене, и длаке на телу мом накострешише се.
16 - Стаде, али му не познах лица; прилика беше пред очима мојим, и ћутећи чух глас:
17 - Еда ли је човек праведнији од Бога? Еда ли је човек чистији од Творца свог?
18 - Гле, слугама својим не верује, и у анђела својих налази недостатака;
19 - А камоли у оних који стоје у кућама земљаним, којима је темељ на праху и сатиру се брже него мољац.
20 - Од јутра до вечера сатру се, и нестане их навек да нико и не опази.
21 - Слава њихова не пролази ли с њима? Умиру, али не у мудрости.
Job 4:13
13 / 21
У мислима о ноћним утварама, кад тврд сан пада на људе,
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget