WeBible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
srkdekavski
Mark 10
37 - А они Му рекоше: Дај нам да седнемо један с десне стране Теби, а други с леве, у слави Твојој.
Select
1 - И уставши оданде дође у околине јудејске преко Јордана, и стече се опет народ к Њему; и као што обичај имаше, опет их учаше.
2 - И приступивши фарисеји упиташе Га кушајући: Може ли човек пустити жену?
3 - А Он одговарајући рече им: Шта вам заповеда Мојсије?
4 - А они рекоше: Мојсије допусти да јој се да распусна књига и да се пусти.
5 - И одговарајући Исус рече им: По тврђи вашег срца написа вам он заповест ову.
6 - А у почетку створења, мужа и жену, створио их је Бог.
7 - Зато оставиће човек оца свог и мајку и прилепиће се к жени својој,
8 - И буду двоје једно тело. Тако нису више двоје него једно тело.
9 - А шта је Бог саставио човек да не раставља.
10 - И у кући опет запиташе Га за то ученици Његови.
11 - И рече им: Који пусти жену и ожени се другом, чини прељубу на њој.
12 - И ако жена остави мужа свог и пође за другог, чини прељубу.
13 - И доношаху к Њему децу да их се дотакне; а ученици брањаху онима што их доношаху.
14 - А Исус видевши расрди се и рече им: Пустите децу нека долазе к мени, и не браните им; јер је таквих царство Божје.
15 - Заиста вам кажем: који не прими царство Божје као дете, неће ући у њега.
16 - И загрливши их метну на њих руке те их благослови.
17 - И кад изађе на пут, притрча неко, и клекнувши на колена пред Њим питаше Га: Учитељу благи! Шта ми треба чинити да добијем живот вечни?
18 - А Исус рече му: Што ме зовеш благим? Нико није благ осим једног Бога.
19 - Заповести знаш: не чини прељубе; не убиј; не укради; не сведочи лажно; не чини неправде никоме; поштуј оца свог и матер.
20 - А он одговарајући рече Му: Учитељу! Све сам ово сачувао од младости своје.
21 - А Исус погледавши на њ, омиле му, и рече му: Још ти једно недостаје: иди продај све што имаш и подај сиромасима; и имаћеш благо на небу; и дођи, те хајде за мном узевши крст.
22 - А он поста зловољан од ове речи, и оде жалостан; јер беше врло богат.
23 - И погледавши Исус рече ученицима својим: Како је тешко богатима ући у царство небеско!
24 - А ученици се уплашише од речи Његових. А Исус опет одговарајући рече им: Децо! Како је тешко онима који се уздају у своје богатство ући у царство Божје!
25 - Лакше је камили проћи кроз иглене уши неголи богатоме ући у царство Божје.
26 - А они се врло дивљаху говорећи у себи: Ко се дакле може спасти?
27 - А Исус погледавши на њих рече: Људима је немогуће, али није Богу: јер је све могуће Богу.
28 - А Петар Му поче говорити: Ето ми смо оставили све, и за Тобом идемо.
29 - А Исус одговарајући рече: Заиста вам кажем: нема никога који је оставио кућу, или браћу, или сестре, или оца, или матер, или жену, или децу, или земљу, мене ради и јеванђеља ради,
30 - А да неће примити сад у ово време сто пута онолико кућа, и браће, и сестара, и отаца, и матера, и деце, и земље, у прогоњењу, а на оном свету живот вечни.
31 - Али ће многи први бити последњи, и последњи први.
32 - А кад иђаху путем у Јерусалим, Исус иђаше пред њима, а они се чуђаху, и за Њим иђаху са страхом. И узевши опет дванаесторицу поче им казивати шта ће бити од Њега:
33 - Ево идемо у Јерусалим, и Син човечји предаће се главарима свештеничким и књижевницима и осудиће Га на смрт, и предаће Га незнабошцима;
34 - И наругаће Му се, и биће Га, и попљуваће Га, и убиће Га, и трећи дан устаће.
35 - И пред Њега дођоше Јаков и Јован, синови Зеведејеви, говорећи: Учитељу! Хоћемо да нам учиниш за шта ћемо Те молити.
36 - А Он рече: Шта хоћете да вам учиним?
37 - А они Му рекоше: Дај нам да седнемо један с десне стране Теби, а други с леве, у слави Твојој.
38 - А Исус им рече: Не знате шта иштете: можете ли пити чашу коју ја пијем, и крстити се крштењем којим се ја крштавам?
39 - А они Му рекоше: Можемо. А Исус рече им: Чашу, дакле, коју ја пијем испићете; и крштењем којим се ја крштавам крстићете се;
40 - Али да седнете с десне стране мени и с леве, не могу ја дати него којима је уготовљено.
41 - И чувши то десеторица почеше се срдити на Јакова и на Јована.
42 - А Исус дозвавши их рече им: Знате да кнезови народни владају народом и поглавари његови управљају њим.
43 - Али међу вама да не буде тако; него који хоће да буде већи међу вама, да вам служи.
44 - И који хоће први међу вама да буде, да буде свима слуга.
45 - Јер Син човечји није дошао да Му служе него да служи, и да да душу своју у откуп за многе.
46 - И дођоше у Јерихон. И кад излажаше из Јерихона, Он и ученици Његови и народ многи, син Тимејев, Вартимеј слепи, сеђаше крај пута и прошаше.
47 - И чувши да је то Исус Назарећанин стаде викати и говорити: Сине Давидов, Исусе! Помилуј ме!
48 - И прећаху му многи да ућути, а он још више викаше: Сине Давидов! Помилуј ме!
49 - И ставши Исус рече да га зовну. И зовнуше слепца говорећи му: Не бој се, устани, зове те.
50 - А он збацивши са себе хаљине своје, устаде и дође к Исусу.
51 - И одговарајући рече му Исус: Шта хоћеш да ти учиним? А слепи рече Му: Равуни! Да прогледам.
52 - А Исус рече му: Иди, вера твоја поможе ти. И одмах прогледа, и оде путем за Исусом.
Mark 10:37
37 / 52
А они Му рекоше: Дај нам да седнемо један с десне стране Теби, а други с леве, у слави Твојој.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget