WeBible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
srkdijekav
Matthew 13
7 - А друга падоше у трње, и нарасте трње, и подави их.
Select
1 - И онај дан изишавши Исус из куће сјеђаше крај мора.
2 - И сабраше се око њега људи многи, тако да мора ући у лађу и сјести; а народ сав стајаше по бријегу.
3 - И он им казива много у причама говорећи: гле, изиђе сијач да сије.
4 - И кад сијаше, једна зрна падоше крај пута, и дођоше птице и позобаше их;
5 - А друга падоше на каменита мјеста, гдје не бијаше много земље, и одмах изникоше; јер не бијаше у дубину земље.
6 - И кад обасја сунце, повенуше, и будући да немаху жила, посахнуше.
7 - А друга падоше у трње, и нарасте трње, и подави их.
8 - А друга падоше на земљу добру, и доношаху род, једно по сто, а једно по шесет, а једно по тридесет.
9 - Ко има уши да чује нека чује.
10 - И приступивши ученици рекоше му: зашто им говориш у причама?
11 - А он одговарајући рече им: вама је дано да знате тајне царства небескога, а њима није дано.
12 - Јер ко има, даће му се, и претећи ће му; а који нема, узеће му се и оно што има.
13 - Зато им говорим у причама, јер гледајући не виде, и чујући не чују нити разумију.
14 - И збива се на њима пророштво Исаијно, које говори: ушима ћете чути, и нећете разумјети; и очима ћете гледати, и нећете видјети.
15 - Јер је одрвенило срце овијех људи, и ушима тешко чују, и очи су своје затворили да како не виде очима, и ушима не чују, и срцем не разумију, и не обрате се да их исцијелим.
16 - А благо вашијем очима што виде, и ушима вашијем што чују.
17 - Јер вам кажем заиста да су многи пророци и праведници жељели видјети што ви видите, и не видјеше; и чути што ви чујете, и не чуше.
18 - Ви пак чујте причу о сијачу:
19 - Свакоме који слуша ријеч о царству и не разумије, долази нечастиви и краде посијано у срцу његовом: то је око пута посијано.
20 - А на камену посијано то је који слуша ријеч и одмах с радости прими је,
21 - Али нема коријена у себи, него је непостојан, па кад буде до невоље или га потерају ријечи ради, одмах удари натраг.
22 - А посијано у трњу то је који слуша ријеч, но брига овога свијета и пријевара богатства загуше ријеч, и без рода остане.
23 - А посијано на доброј земљи то је који слуша ријеч и разумије, који дакле и род рађа, и доноси један по сто, а један по шесет, а један по тридесет.
24 - Другу причу каза им говорећи: царство је небеско као човјек који посија добро сјеме у пољу својему,
25 - А кад људи поспаше, дође његов непријатељ и посија кукољ по пшеници, па отиде.
26 - А кад ниче усјев и род донесе, онда се показа кукољ.
27 - Тада дођоше слуге домаћинове и рекоше му: господару! нијеси ли ти добро сјеме сијао на својој њиви? Откуда дакле кукољ?
28 - А он рече им: непријатељ човјек то учини. А слуге рекоше му: хоћеш ли дакле да идемо да га почупамо?
29 - А он рече: не; да не би чупајући кукољ почупали заједно с њиме пшеницу.
30 - Оставите нека расте обоје заједно до жетве; и у вријеме жетве рећи ћу жетеоцима: саберите најприје кукољ, и свежите га у снопље да га сажежем; а пшеницу свезите у житницу моју.
31 - Другу причу каза им говорећи: царство је небеско као зрно горушичино које узме човјек и посије на њиви својој,
32 - Које је истина најмање од свију сјемена, али кад узрасте, веће је од свега поврћа, и буде дрво да птице небеске долазе, и сједају на његовијем гранама.
33 - Другу причу каза им: царство је небеско као квасац који узме жена и метне у три копање брашна док све не ускисне.
34 - Све ово у причама говори Исус људима, и без приче ништа не говораше им:
35 - Да се збуде што је казао пророк говорећи: отворићу у причама уста своја, казаћу сакривено од постања свијета.
36 - Тада остави Исус људе, и дође у кућу. И приступише к њему ученици његови говорећи: кажи нам причу о кукољу на њиви.
37 - А он одговарајући рече им: који сије добро сјеме оно је син човјечиј;
38 - А њива је свијет; а добро сјеме синови су царства, а кукољ синови су зла;
39 - А непријатељ који га је посијао јест ђаво; а жетва је пошљедак овога вијека; а жетеоци су анђели.
40 - Како што се дакле кукољ сабира, и огњем сажиже, тако ће бити на пошљетку овога вијека.
41 - Послаће син човјечиј анђеле своје, и сабраће из царства његова све саблазни и који чине безакоње.
42 - И бациће их у пећ огњену: ондје ће бити плач и шкргут зуба.
43 - Тада ће се праведници засјати као сунце у царству оца својега. Ко има уши да чује нека чује.
44 - Још је царство небеско као благо сакривено у пољу, које нашавши човјек сакри и од радости зато отиде и све што има продаде и купи поље оно.
45 - Још је царство небеско као човјек трговац који тражи добра бисера,
46 - Па кад нађе једно многоцјено зрно бисера, отиде и продаде све што имаше и купи га.
47 - Још је царство небеско као мрежа која се баци у море и заграби од сваке руке рибе;
48 - Која кад се напуни, извукоше је на крај, и сједавши, избраше добре у судове, а зле бацише напоље.
49 - Тако ће бити на пошљетку вијека: изићи ће анђели и одлучиће зле од праведнијех.
50 - И бациће их у пећ огњену: ондје ће бити плач и шкргут зуба.
51 - Рече им Исус: разумјесте ли ово? Рекоше му: да, Господе.
52 - А он им рече: зато је сваки књижевник који се научио царству небескоме као домаћин који износи из клијети своје ново и старо.
53 - И кад сврши Исус приче ове, отиде оданде.
54 - И дошавши на постојбину своју, учаше их по зборницама њиховијем тако да му се дивљаху, и говораху: откуд овоме премудрост ова и моћи?
55 - Није ли ово дрводјељин син? не зове ли се мати његова Марија, и браћа његова Јаков, и Јосија, и Симон, и Јуда?
56 - И сестре његове нијесу ли све код нас? Откуд њему ово све?
57 - И саблажњаваху се о њега. А Исус рече им: нема пророка без части осим на постојбини својој и у дому својему.
58 - И не створи ондје чудеса многијех за невјерство њихово.
Matthew 13:7
7 / 58
А друга падоше у трње, и нарасте трње, и подави их.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget