WeBible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
srkdijekav
Numbers 33
16 - А из пустиње Синајске отишавши стадоше у око у Киврот-Атави.
Select
1 - Ово су путови синова Израиљевијех кад изађоше из земље Мисирске у четама својим под управом Мојсијевом и Ароновом.
2 - И Мојсије пописа како изидоше и гдје стајаше по заповијести Господњој; и ово су путови њихови како путоваше.
3 - Пођоше из Рамесе првога мјесеца петнаести дан, сјутрадан послије пасхе, и изидоше синови Израиљеви руком подигнутом пред очима свијех Мисираца.
4 - А Мисирци погребаваху првенце које поби Господ међу њима, кад и на боговима њиховијем изврши Господ судове.
5 - И отишавши синови Израиљеви из Рамесе стадоше у око у Сохоту.
6 - А из Сохота отишавши стадоше у око у Етаму, који је на крај пустиње.
7 - А из Етама отишавши савише к Ироту, који је према Велсефону, и стадоше у око пред Магдалом.
8 - А од Ирота отишавши пријеђоше преко мора у пустињу, и ишавши три дана преко пустиње Етама стадоше у око у Мери.
9 - А из Мере отишавши дођоше у Елим, гдје бијаше дванаест студенаца и седамдесет палмовијех дрвета, и ондје стадоше у око.
10 - А из Елима отишавши стадоше у око код Црвенога Мора.
11 - И отишавши од Црвенога Мора стадоше у око у пустињи Сину.
12 - А из пустиње Сина отишавши стадоше у око у Рафаку.
13 - А из Рафака отишавши стадоше у око у Елусу.
14 - А из Елуса отишавши стадоше у око у Рафидину, гдје немаше народ воде да пије.
15 - А из Рафидина отишавши стадоше у око у пустињи Синајској.
16 - А из пустиње Синајске отишавши стадоше у око у Киврот-Атави.
17 - А из Киврот-Атаве отишавши стадоше у око у Асироту.
18 - А из Асирота отишавши стадоше у око у Ратаму.
19 - А из Ратама отишавши стадоше у око у Ремнон-Фаресу.
20 - А из Ремнон-Фареса отишавши стадоше у око у Лемвону.
21 - А из Лемвона отишавши стадоше у око у Ресану.
22 - А из Ресана отишавши стадоше у око у Макелату.
23 - А из Макелата отишавши стадоше у око код горе Сафера.
24 - А од горе Сафера отишавши стадоше у око у Хараду.
25 - А из Харада отишавши стадоше у око у Макидоту.
26 - А из Макидота отишавши стадоше у око у Катату.
27 - А из Катата отишавши стадоше у око у Тарату.
28 - А из Тарата отишавши стадоше у око у Метеку.
29 - А из Метека отишавши стадоше у око у Аселмону.
30 - А из Аселмона отишавши стадоше у око у Мосироту.
31 - А из Мосирота отишавши стадоше у око у Ванакану.
32 - А из Ванакана отишавши стадоше у око у планини Гададу.
33 - А из планине Гадада отишавши стадоше у око у Етавати.
34 - А из Етавате отишавши стадоше у око у Еврону.
35 - А из Еврона отишавши стадоше у око у Гесион-Гаверу.
36 - А из Гесион-Гавера отишавши стадоше у око у пустињи Сину, а то је Кадис.
37 - А из Кадиса отишавши стадоше у око код горе Ора не међи земље Едомске.
38 - И изиде Арон свештеник на гору Ор по заповјести Господњој, и умрије ондје четрдесете године по изласку синова Израиљевијех из земље Мисирске, први дан петога мјесеца.
39 - А Арону бјеше сто и двадесет и три године кад умрије на гори Ору.
40 - Тада чу Хананеј цар Арадски, који живљаше на југу у земљи Хананској, да иду синови Израиљеви.
41 - Потом отишавши од горе Ора стадоше у око у Селмону.
42 - А из Селмона отишавши стадоше у око у Финону.
43 - А из Финона отишавши стадоше у око у Овоту.
44 - А из Овота отишавши стадоше у око на хумовима Аваримским на међи Моавској.
45 - А од тијех хумова отишавши стадоше у око у Девон-Гаду.
46 - А из Девон-Гада отишавши стадоше у око у Гелмон-Девлатаиму.
47 - А из Гелмон-Девлатаима отишавши стадоше у око у планинама Аваримским према Нававу.
48 - А из планина Аваримских отишавши стадоше у око у пољу Моавском на Јордану према Јерихону.
49 - И стајаху у околу крај Јордана од Есимота до Вел-Сатима у пољу Моавском.
50 - И рече Господ Мојсију у пољу Моавском на Јордану према Јерихону говорећи:
51 - Кажи синовима Израиљевијем и реци им: кад пријеђете преко Јордана у земљу Хананску,
52 - Отјерајте од себе све који живе у оној земљи, и потрите све слике њихове резане, и све слике њихове ливене потрите, и све висине њихове оборите.
53 - А кад их истјерате из земље, населите се у њој; јер сам вама дао ону земљу да је ваша.
54 - И раздијелите је у нашљедство ждријебом на породице своје; којих има више, њима веће нашљедство подајте; а којих има мање, њима подајте мање нашљедство; које мјесто коме ждријебом допадне, оно нека му буде; на племена отаца својих раздијелите нашљедство.
55 - Ако ли не отјерате од себе онијех који живе у оној земљи, онда ће они које оставите бити трње очима вашима и остани вашим боковима, и пакостиће вам у земљи у којој ћете живјети.
56 - И што сам мислио учинити њима, учинићу вама.
Numbers 33:16
16 / 56
А из пустиње Синајске отишавши стадоше у око у Киврот-Атави.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget