WeBible
Swedish (1917)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
swedish
Ordspråksboken 16
3 - Befall dina verk åt HERREN, så hava dina planer framgång.
Select
1 - En människa gör upp planer i sitt hjärta, men från HERREN kommer vad tungan svarar.
2 - Var man tycker sina vägar vara goda, men HERREN är den som prövar andarna.
3 - Befall dina verk åt HERREN, så hava dina planer framgång.
4 - HERREN har gjort var sak för dess särskilda mål, så ock den ogudaktige för olyckans dag.
5 - En styggelse för HERREN är var högmodig man; en sådan bliver förvisso icke ostraffad.
6 - Genom barmhärtighet och trofasthet försonas missgärning, och genom HERRENS fruktan undflyr man det onda.
7 - Om en mans vägar behaga HERREN väl så gör han ock hans fiender till hans vänner.
8 - Bättre är något litet med rättfärdighet än stor vinning med orätt.
9 - Människans hjärta tänker ut en väg, men HERREN är den som styr hennes steg.
10 - Gudasvar är på konungens läppar, i domen felar icke hans mun.
11 - Våg och rätt vägning äro från HERREN, alla vikter i pungen äro hans verk.
12 - En styggelse för konungar äro ogudaktiga gärningar, ty genom rättfärdighet bliver tronen befäst.
13 - Rättfärdiga läppar behaga konungar väl, Och den som talar vad rätt är, han bliver älskad.
14 - Konungens vrede är dödens förebud, men en vis man blidkar den.
15 - När konungen låter sitt ansikte lysa, är där liv, och hans välbehag är såsom ett moln med vårregn.
16 - Långt bättre är att förvärva vishet än guld förstånd är mer värt att förvärvas än silver.
17 - De redligas väg är att fly det onda; den som aktar på sin väg, han bevarar sitt liv.
18 - Stolthet går före undergång, och högmod går före fall.
19 - Bättre är att vara ödmjuk bland de betryckta än att utskifta byte med de högmodiga.
20 - Den som aktar på ordet, han finner lycka, och säll är den som förtröstar på HERREN.
21 - Den som har ett vist hjärta, honom kallar man förståndig, och där sötma är på läpparna hämtas mer lärdom.
22 - En livets källa är förståndet för den som äger det, men oförnuftet är de oförnuftigas tuktan.
23 - Den vises hjärta gör hans mun förståndig och lägger lärdom på hans läppar, allt mer och mer.
24 - Milda ord äro honungskakor; de äro ljuvliga för själen och en läkedom för kroppen.
25 - Mången håller sin väg för den rätta, men på sistone leder den dock till döden.
26 - Arbetarens hunger hjälper honom att arbeta ty hans egen mun driver på honom.
27 - Fördärvlig är den människa som gräver gropar för att skada; det är såsom brunne en eld på hennes läppar.
28 - En vrång människa kommer träta åstad, och en örontasslare gör vänner oense.
29 - Den orättrådige förför sin nästa och leder honom in på en väg som icke är god.
30 - Den som ser under lugg, han umgås med vrånga tankar; den som biter ihop läpparna, han är färdig med något ont.
31 - En ärekrona äro grå hår; den vinnes på rättfärdighetens väg.
32 - Bättre är en tålmodig man än en stark, och bättre den som styr sitt sinne än den som intager en stad.
33 - Lotten varder kastad i skötet, men den faller alltid vart HERREN vill.
Ordspråksboken 16:3
3 / 33
Befall dina verk åt HERREN, så hava dina planer framgång.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget