WeBible
Swedish (1917)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
swedish
Visheten 9
6 - Ty om än någon gäller såsom fullkomlig inför människors barn, så är han dock att räkna för intet, om han saknar den vishet som kommer från dig.
Select
1 - Mina fäders Gud, du barmhärtighetens Herre, du som har gjort allt genom ditt ord,
2 - och som genom din vishet har danat människan till att råda över dina skapade verk
3 - och till att styra världen med helighet och rättfärdighet och till att döma med rättvisa,
4 - giv mig visheten, som tronar vid din sida, och uteslut mig icke ur dina barns tal.
5 - Jag är ju din tjänare och din tjänarinnas son, en svag människa, som lever allenast en kort tid, och som föga förstår lag och rätt.
6 - Ty om än någon gäller såsom fullkomlig inför människors barn, så är han dock att räkna för intet, om han saknar den vishet som kommer från dig.
7 - Du har själv utvalt mig till konung över ditt folk och till domare över dina söner och döttrar.
8 - Du har befallt mig att bygga ett tempel på ditt heliga berg och ett altare i den stad där du har din boning, såsom en avbild av det heliga tabernakel som du har berett redan från begynnelsen.
9 - Men hos dig är visheten, som känner dina verk, och som var med, när du skapade världen, hon som vet vad som är dig välbehagligt, och vad som är rätt efter dina bud.
10 - Sänd ut henne från din heliga himmel, och skicka henne från din härlighets tron, för att hon må bistå mig i arbetet, och för att jag må lära känna vad som är dig till behag.
11 - Ty hon vet och förstår allt, och hon skall visligt vägleda mig i mina gärningar och beskydda mig med sin härlighet.
12 - Så skola mina verk täckas dig, och jag skall kunna styra ditt folk med rättfärdighet och bliva min faders tron värdig.
13 - Ty vilken människa kan känna Guds råd? Eller vem kan utgrunda vad Herren vill?
14 - De dödligas tankar äro ju vanmäktiga, och våra beräkningar äro osäkra.
15 - Ty den förgängliga kroppen tynger ned själen, och stofthyddan är en börda för den mångtänkande anden.
16 - Allenast med svårighet sluta vi oss till det som är på jorden, och det som är nära till hands finna vi med möda. Vem kan då utrannsaka det som är i himmelen?
17 - Och vem har lärt känna ditt råd, om ej du först gav vishet och sände din helige Ande från höjden?
18 - På sådant sätt hava jordens bebyggare förts på rätta stigar och människorna lärt det som är välbehagligt för dig; ja, genom visheten hava de blivit frälsta. 1 Kor 2,16.
Visheten 9:6
6 / 18
Ty om än någon gäller såsom fullkomlig inför människors barn, så är han dock att räkna för intet, om han saknar den vishet som kommer från dig.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget