WeBible
Swedish (1917)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
swedish
Psalmer 73
16 - När jag nu tänkte efter för att begripa detta, syntes det mig alltför svårt,
Select
1 - En psalm av Asaf. Sannerligen, Gud är god mot Israel, mot dem som hava rena hjärtan.
2 - Men jag hade så när stapplat med mina fötter, mina steg voro nära att slinta;
3 - ty jag upptändes av avund mot de övermodiga, när jag såg att det gick dem väl i deras ogudaktighet.
4 - Ty fria ifrån vedermödor äro de till sin död, och deras hull är frodigt.
5 - De komma icke i olycka såsom andra dödliga och varda icke plågade såsom andra människor.
6 - Därför är högmod deras halsprydnad, våld den klädnad som höljer dem.
7 - Ur fetma skåda deras ögon fram, deras hjärtans inbillningar hava intet mått.
8 - De håna och tala förtryck i sin ondska; med höga åthävor tala de.
9 - Med sin mun stiga de upp i himmelen, och deras tunga far fram på jorden;
10 - därför vänder sig deras folk till dem och super så in vattnet i fulla drag.
11 - Och de säga: »Huru skulle Gud kunna veta det? Skulle sådan kunskap finnas hos den Högste?»
12 - Ja, så är det med de ogudaktiga; det går dem alltid väl, och de växa i makt.
13 - Sannerligen, förgäves bevarade jag mitt hjärta rent och tvådde mina händer i oskuld;
14 - jag vart dock plågad hela dagen, och var morgon kom tuktan över mig.
15 - Om jag hade sagt: »Så vill jag lära», då hade jag svikit dina barns släkte.
16 - När jag nu tänkte efter för att begripa detta, syntes det mig alltför svårt,
17 - till dess jag trängde in i Guds heliga rådslut och aktade på dess ände.
18 - Sannerligen, på slipprig mark ställer du dem, du störtar dem ned i fördärv.
19 - Huru varda de ej till intet i ett ögonblick! De förgås och få en ände med förskräckelse.
20 - Såsom det är med en dröm, när man vaknar, o Herre, så aktar du dem för intet, såsom skuggbilder, när du vaknar.
21 - När mitt hjärta förbittrades och jag kände styng i mitt inre,
22 - då var jag oförnuftig och förstod intet; såsom ett oskäligt djur var jag inför dig.
23 - Dock förbliver jag städse hos dig; du håller mig vid min högra hand.
24 - Du skall leda mig efter ditt råd och sedan upptaga mig med ära.
25 - Vem har jag i himmelen utom dig! Och när jag har dig, då frågar jag efter intet på jorden.
26 - Om än min kropp och min själ försmäkta, så är dock Gud mitt hjärtas klippa och min del evinnerligen.
27 - Ty se, de som hava vikit bort ifrån dig skola förgås; du förgör var och en som trolöst avfaller från dig.
28 - Men jag har min glädje i att hålla mig intill Gud; jag söker min tillflykt hos Herren, HERREN, för att kunna förtälja alla dina gärningar.
Psalmer 73:16
16 / 28
När jag nu tänkte efter för att begripa detta, syntes det mig alltför svårt,
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget