WeBible
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
swekarlxii
Genesis 10
22 - Och desse äro hans barn: Elam, Assur, Arphachsad, Lud och Aram.
Select
1 - Detta är Noahs söners slägt: Sem, Ham, Japhet, och de födde barn efter flodena.
2 - Japhets barn äro desse: Gomer, Magog, Madaj, Jawan, Thubal, Mesech och Thiras.
3 - Men Gomers barn äro desse: Aseenas, Riphath och Thogarma.
4 - Jawans barn äro desse: Elisa, Tharsis, Chitthim och Dodanim.
5 - Utaf dessom äro utspridde Hedningarnas öar i deras landom, hwar efter sitt mål, slägte och folk.
6 - Hams barn äro desse: Chus, Mizraim, Phut och Canaan.
7 - Chus barn äro desse: Seba, Hawila, Sabtha, Raema och Sabthecha. Raemas barn äro desse: Scheba och Dedan.
8 - Men Ehus födde Nimrod, han begynte en wäldig herre wara på jordene.
9 - Och war en wäldig jägare för HERranom. Deraf är det ordspråket: Det är en wäldig jägare för HERranom, såsom Nimrod.
10 - Och hans rikes begynnelse war Babel, Erech, Acad och Calne uti Sinear land.
11 - Utaf det landet är sedan kommen Assur, och han byggde Ninewe och Rehoboth, och Calah.
12 - Och dertil Resen emellan Ninewe och Calah: Detta är en stor stad.
13 - Mizraim födde Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
14 - Patrusim och Castuhim. Af hwilkom utkomne äro de Philistim och Caphthorim.
15 - Men Canaan födde Zidon sin första son, och Heth,
16 - Jebusi, Emori, Girgasi,
17 - Hiwi, Archi, Sini,
18 - Arwadi, Semari och Hamathi. Af dem äro utspridde de Cananeers slägter.
19 - Och deras gränsor woro ifrå Zidon genom Gerar, allt intil Gaza, til dess man kommer intil Sodoma, Gomorra, Adama, Zeboim, och intil Lasa.
20 - Desse äro nu Hams barn i deras slägter, tungomålom, landom och folkom.
21 - Men Sem, Japhets broder, den äldste, födde ock barn, hwilken en fader är til all Ebers barn.
22 - Och desse äro hans barn: Elam, Assur, Arphachsad, Lud och Aram.
23 - Arams barn äro desse: Uz, Hul, Gether och Mas.
24 - Arphachsad födde Salah, Salah födde Eber.
25 - Eber födde twå söner, en het Peleg, derföre, at i hans tid wardt werlden delad; hans broder het Jaketan.
26 - Och Jaketan födde Almodad, Saleph, Hazarmaveth, Jarah,
27 - Hadoram, Usal, Dikela,
28 - Obal, Abimael, Seba,
29 - Ophir, Hawila och Jobab. Alle desse äro Jaketans söner.
30 - Och deras boning war ifrå Mesa, intil man kommer til Sephar på berget öster ut.
31 - Dessa äro Sems barn, uti deras slägter, tungomålom, landom och folkom.
32 - Detta är nu Noahs barns afföda, uti deras slägter och folkom. Af hwilkom utspridt är folket på jordene efter floden.
Genesis 10:22
22 / 32
Och desse äro hans barn: Elam, Assur, Arphachsad, Lud och Aram.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget