WeBible
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
swekarlxii1873
Psalms 102
5 - Mitt hjerta är slaget, och förtorkadt såsom hö; så att jag ock förgäter äta mitt bröd.
Select
1 - En Bön dens eländas, när han bedröfvad är, och sin klagan för Herranom utgjuter.
2 - Herre, hör mina bön, och låt mitt ropande till dig komma.
3 - Fördölj icke ditt ansigte för mig; i nödene böj dina öron till mig; när jag åkallar, så bönhör mig snarliga.
4 - Ty mine dagar äro bortgångne såsom en rök, och mine ben äro förbrände såsom en brand.
5 - Mitt hjerta är slaget, och förtorkadt såsom hö; så att jag ock förgäter äta mitt bröd.
6 - Mine ben låda vid mitt kött, af gråtande och suckande.
7 - Jag är lika som en pelikan i öknene; jag är lika som en stenuggla uti de förstörda städer.
8 - Jag vakar, och är såsom en ensam fogel på taket.
9 - Dagliga försmäda mig mine fiender, och de som mig bespotta, svärja vid mig.
10 - Ty jag äter asko såsom bröd, och blandar min dryck med gråt;
11 - För ditt hots och vredes skull; att du hafver upphöjt mig, och i grund nederslagit mig.
12 - Mine dagar äro framgångne såsom en skugge, och jag borttorkas såsom gräs.
13 - Men du, Herre, blifver evinnerliga, och din åminnelse ifrå slägte till slägte.
14 - Statt upp, och förbarma dig öfver Zion; ty det är tid, att du äst nådelig, och stunden är kommen.
15 - Ty dine tjenare ville gerna, att det skulle bygdt varda, och sågo gerna, att dess sten och kalk tillredd vorde;
16 - Att Hedningarna måtte frukta ditt Namn, Herre, och alle Konungar på jordene dina äro;
17 - Att Herren bygger Zion, och låter se sig i sin äro.
18 - Han vänder sig till de öfvergifnas bön, och försmår icke deras bön.
19 - Det varde beskrifvet för de efterkommande; och det folk, som skall skapadt varda, skall lofva Herran.
20 - Ty han skådar af sine helga högd, och Herren ser af himmelen på jordena;
21 - Att han skall höra dens fångnas suckande, och förlossa dödsens barn;
22 - På det de skola i Zion predika Herrans Namn, och hans lof i Jerusalem;
23 - När folken sammankomma, och Konungariken, till att tjena Herranom.
24 - Han tvingar på vägenom mina kraft; han förkortar mina dagar.
25 - Jag säger: Min Gud, tag mig icke bort i mina halfva dagar; dina år vara evinnerliga.
26 - Du hafver tillförene grundat jordena, och himlarna äro dina händers verk.
27 - De måste förgås, men du blifver; de skola alle föråldras såsom ett kläde; de skola förvandlade varda såsom en klädnad, när du förvandlar dem.
28 - Men du blifver såsom du äst, och dine år taga ingen ända. Dina tjenares barn varda blifvande, och deras säd skall trifvas för dig.
Psalms 102:5
5 / 28
Mitt hjerta är slaget, och förtorkadt såsom hö; så att jag ock förgäter äta mitt bröd.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget