WeBible
Synodal Translation (1876)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
synodal
Притчи 26
2 - Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.
Select
1 - Как снег летом и дождь во время жатвы, так честь неприлична глупому.
2 - Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.
3 - Бич для коня, узда для осла, а палка для глупых.
4 - Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему;
5 - но отвечай глупому по глупости его, чтобы он не стал мудрецом в глазах своих.
6 - Подрезывает себе ноги, терпит неприятность тот, кто дает словесное поручение глупцу.
7 - Неровно поднимаются ноги у хромого, - и притча в устах глупцов.
8 - Что влагающий драгоценный камень в пращу, то воздающий глупому честь.
9 - Что колючий терн в руке пьяного, то притча в устах глупцов.
10 - Сильный делает все произвольно: и глупого награждает, и всякого прохожего награждает.
11 - Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою.
12 - Видал ли ты человека, мудрого в глазах его? На глупого больше надежды, нежели на него.
13 - Ленивец говорит: "лев на дороге! лев на площадях!"
14 - Дверь ворочается на крючьях своих, а ленивец на постели своей.
15 - Ленивец опускает руку свою в чашу, и ему тяжело донести ее до рта своего.
16 - Ленивец в глазах своих мудрее семерых, отвечающих обдуманно.
17 - Хватает пса за уши, кто, проходя мимо, вмешивается в чужую ссору.
18 - Как притворяющийся помешанным бросает огонь, стрелы и смерть,
19 - так - человек, который коварно вредит другу своему и потом говорит: "я только пошутил".
20 - Где нет больше дров, огонь погасает, и где нет наушника, раздор утихает.
21 - Уголь - для жара и дрова - для огня, а человек сварливый - для разжжения ссоры.
22 - Слова наушника - как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
23 - Что нечистым серебром обложенный глиняный сосуд, то пламенные уста и сердце злобное.
24 - Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство.
25 - Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его.
26 - Если ненависть прикрывается наедине, то откроется злоба его в народном собрании.
27 - Кто роет яму, тот упадет в нее, и кто покатит вверх камень, к тому он воротится.
28 - Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение.
Притчи 26:2
2 / 28
Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget