WeBible
Synodal Translation (1876)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
synodal
Псалтирь 9
3 - Буду радоваться и торжествовать о Тебе, петь имени Твоему, Всевышний.
Select
1 - Начальнику хора. По смерти Лабена. Псалом Давида.
2 - Буду славить [Тебя], Господи, всем сердцем моим, возвещать все чудеса Твои.
3 - Буду радоваться и торжествовать о Тебе, петь имени Твоему, Всевышний.
4 - Когда враги мои обращены назад, то преткнутся и погибнут пред лицем Твоим,
5 - ибо Ты производил мой суд и мою тяжбу; Ты воссел на престоле, Судия праведный.
6 - Ты вознегодовал на народы, погубил нечестивого, имя их изгладил на веки и веки.
7 - У врага совсем не стало оружия, и города Ты разрушил; погибла память их с ними.
8 - Но Господь пребывает вовек; Он приготовил для суда престол Свой,
9 - и Он будет судить вселенную по правде, совершит суд над народами по правоте.
10 - И будет Господь прибежищем угнетенному, прибежищем во времена скорби;
11 - и будут уповать на Тебя знающие имя Твое, потому что Ты не оставляешь ищущих Тебя, Господи.
12 - Пойте Господу, живущему на Сионе, возвещайте между народами дела Его,
13 - ибо Он взыскивает за кровь; помнит их, не забывает вопля угнетенных.
14 - Помилуй меня, Господи; воззри на страдание мое от ненавидящих меня, - Ты, Который возносишь меня от врат смерти,
15 - чтобы я возвещал все хвалы Твои во вратах дщери Сионовой: буду радоваться о спасении Твоем.
16 - Обрушились народы в яму, которую выкопали; в сети, которую скрыли они, запуталась нога их.
17 - Познан был Господь по суду, который Он совершил; нечестивый уловлен делами рук своих.
18 - Да обратятся нечестивые в ад, - все народы, забывающие Бога.
19 - Ибо не навсегда забыт будет нищий, и надежда бедных не до конца погибнет.
20 - Восстань, Господи, да не преобладает человек, да судятся народы пред лицем Твоим.
21 - Наведи, Господи, страх на них; да знают народы, что человеки они.
22 - Для чего, Господи, стоишь вдали, скрываешь Себя во время скорби?
23 - По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют.
24 - Ибо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя.
25 - В надмении своем нечестивый пренебрегает Господа: "не взыщет"; во всех помыслах его: "нет Бога!"
26 - Во всякое время пути его гибельны; суды Твои далеки для него; на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением;
27 - говорит в сердце своем: "не поколеблюсь; в род и род не приключится мне зла";
28 - уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком - его мучение и пагуба;
29 - сидит в засаде за двором, в потаенных местах убивает невинного; глаза его подсматривают за бедным;
30 - подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои;
31 - сгибается, прилегает, - и бедные падают в сильные когти его;
32 - говорит в сердце своем: [забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда].
33 - Восстань, Господи, Боже [мой], вознеси руку Твою, не забудь угнетенных [Твоих до конца].
34 - Зачем нечестивый пренебрегает Бога, говоря в сердце своем: "Ты не взыщешь"?
35 - Ты видишь, ибо Ты взираешь на обиды и притеснения, чтобы воздать Твоею рукою. Тебе предает себя бедный; сироте Ты помощник.
36 - Сокруши мышцу нечестивому и злому, так чтобы искать и не найти его нечестия.
37 - Господь - царь на веки, навсегда; исчезнут язычники с земли Его.
38 - Господи! Ты слышишь желания смиренных; укрепи сердце их; открой ухо Твое,
39 - чтобы дать суд сироте и угнетенному, да не устрашает более человек на земле.
Псалтирь 9:3
3 / 39
Буду радоваться и торжествовать о Тебе, петь имени Твоему, Всевышний.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget