WeBible
Synodal Translation (1876)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
synodal
Сирах 20
2 - Как хорошо обличенному показать раскаяние!
Select
1 - Гораздо лучше обличить, нежели сердиться тайно; и обличаемый наедине предостережется от вреда.
2 - Как хорошо обличенному показать раскаяние!
3 - Ибо он избежит вольного греха.
4 - Что - пожелание евнуха растлить девицу, то - производящий суд с натяжкою.
5 - Иной молчит - и оказывается мудрым; а иной бывает ненавистным за многую болтливость.
6 - Иной молчит, потому что не имеет, что отвечать; а иной молчит, потому что знает время.
7 - Мудрый человек будет молчать до времени; а тщеславный и безрассудный не будет ждать времени.
8 - Многоречивый опротивеет, и кто восхищает себе право говорить, будет возненавиден.
9 - Бывает успех человеку ко злу, а находка - в потерю.
10 - Есть даяние, которое не будет тебе на пользу, и есть даяние, за которое бывает сугубое воздаяние.
11 - Бывает унижение для славы, а иной от унижения поднимает голову.
12 - Иной малым покупает многое и заплатит за то в семь раз больше.
13 - Мудрый в слове делается любезным, любезности же глупых останутся напрасными.
14 - Даяние безумного не будет тебе на пользу; ибо у него вместо одного много глаз для принятия.
15 - Немного даст он, а попрекать будет много, и раскроет уста свои, как глашатай. Ныне он взаем дает, а завтра потребует назад: ненавистен такой человек Господу и людям.
16 - Глупый говорит: "нет у меня друга, и нет благодарности за мои благодеяния. Съедающие хлеб мой льстивы языком".
17 - Как часто и сколь многие будут насмехаться над ним!
18 - Преткновение от земли лучше, нежели от языка. Итак, скоро придет падение злых.
19 - Неприятный человек - безвременная басня; она всегда будет на устах невежд.
20 - Притча из уст глупого отвратительна, ибо он не скажет ее в свое время.
21 - Иной удерживается от греха скудостью, и в этом воздержании он не будет сокрушаться.
22 - Иной губит душу свою по робости, и губит ее из лицеприятия к безумному.
23 - Иной из-за стыда дает обещания другу, и без причины наживает в нем себе врага.
24 - Злой порок в человеке - ложь; в устах невежд она - всегда.
25 - Лучше вор, нежели постоянно говорящий ложь; но оба они наследуют погибель.
26 - Поведение лживого человека - бесчестно, и позор его всегда с ним.
27 - Мудрый в словах возвысит себя, и человек разумный понравится вельможам.
28 - Возделывающий землю увеличит свой стог, и угождающий вельможам получит помилование в случае неправды.
29 - Угощения и подарки ослепляют глаза мудрых и, как бы узда в устах, отвращают обличения.
30 - Скрытая мудрость и утаенное сокровище - какая польза от обоих?
31 - Лучше человек, скрывающий свою глупость, нежели человек, скрывающий свою мудрость.
Сирах 20:2
2 / 31
Как хорошо обличенному показать раскаяние!
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget