WeBible
Synodal Translation (1876)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
synodal
Лука 20
24 - Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы.
Select
1 - В один из тех дней, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами,
2 - и сказали Ему: скажи нам, какою властью Ты это делаешь, или кто дал Тебе власть сию?
3 - Он сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне:
4 - крещение Иоанново с небес было, или от человеков?
5 - Они же, рассуждая между собою, говорили: если скажем: с небес, то скажет: почему же вы не поверили ему?
6 - а если скажем: от человеков, то весь народ побьет нас камнями, ибо он уверен, что Иоанн есть пророк.
7 - И отвечали: не знаем откуда.
8 - Иисус сказал им: и Я не скажу вам, какою властью это делаю.
9 - И начал Он говорить к народу притчу сию: один человек насадил виноградник и отдал его виноградарям, и отлучился на долгое время;
10 - и в свое время послал к виноградарям раба, чтобы они дали ему плодов из виноградника; но виноградари, прибив его, отослали ни с чем.
11 - Еще послал другого раба; но они и этого, прибив и обругав, отослали ни с чем.
12 - И еще послал третьего; но они и того, изранив, выгнали.
13 - Тогда сказал господин виноградника: что мне делать? Пошлю сына моего возлюбленного; может быть, увидев его, постыдятся.
14 - Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою, говоря: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше.
15 - И, выведя его вон из виноградника, убили. Что же сделает с ними господин виноградника?
16 - Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет!
17 - Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла?
18 - Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.
19 - И искали в это время первосвященники и книжники, чтобы наложить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу.
20 - И, наблюдая за Ним, подослали лукавых людей, которые, притворившись благочестивыми, уловили бы Его в каком-либо слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя.
21 - И они спросили Его: Учитель! мы знаем, что Ты правдиво говоришь и учишь и не смотришь на лице, но истинно пути Божию учишь;
22 - позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет?
23 - Он же, уразумев лукавство их, сказал им: что вы Меня искушаете?
24 - Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы.
25 - Он сказал им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
26 - И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.
27 - Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:
28 - Учитель! Моисей написал нам, что если у кого умрет брат, имевший жену, и умрет бездетным, то брат его должен взять его жену и восставить семя брату своему.
29 - Было семь братьев, первый, взяв жену, умер бездетным;
30 - взял ту жену второй, и тот умер бездетным;
31 - взял ее третий; также и все семеро, и умерли, не оставив детей;
32 - после всех умерла и жена;
33 - итак, в воскресение которого из них будет она женою, ибо семеро имели ее женою?
34 - Иисус сказал им в ответ: чада века сего женятся и выходят замуж;
35 - а сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят,
36 - и умереть уже не могут, ибо они равны Ангелам и суть сыны Божии, будучи сынами воскресения.
37 - А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.
38 - Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы.
39 - На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал.
40 - И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им:
41 - как говорят, что Христос есть Сын Давидов,
42 - а сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,
43 - доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
44 - Итак, Давид Господом называет Его; как же Он Сын ему?
45 - И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:
46 - остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах,
47 - которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение.
Лука 20:24
24 / 47
Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget