WeBible
Vulgata Clementina
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
vulgate
Ecclesiasticus 11
20 - et nescit quod tempus præteriet, et mors appropinquet, et relinquat omnia aliis, et morietur.
Select
1 - Sapientia humiliati exaltabit caput illius, et in medio magnatorum consedere illum faciet.
2 - Non laudes virum in specie sua, neque spernas hominem in visu suo.
3 - Brevis in volatilibus est apis, et initium dulcoris habet fructus illius.
4 - In vestitu ne glorieris umquam, nec in die honoris tui extollaris : quoniam mirabilia opera Altissimi solius, et gloriosa, et absconsa, et invisa opera illius.
5 - Multi tyranni sederunt in throno : et insuspicabilis portavit diadema.
6 - Multi potentes oppressi sunt valide, et gloriosi traditi sunt in manus alterorum.
7 - Priusquam interroges, ne vituperes quemquam : et cum interrogaveris, corripe juste.
8 - Priusquam audias, ne respondeas verbum : et in medio sermonum ne adjicias loqui.
9 - De ea re quæ te non molestat, ne certeris : et in judicio peccantium ne consistas.
10 - Fili, ne in multis sint actus tui : et si dives fueris, non eris immunis a delicto. Si enim secutus fueris, non apprehendes : et non effugies, si præcucurreris.
11 - Est homo laborans et festinans, et dolens : impius, et tanto magis non abundabit.
12 - Est homo marcidus egens recuperatione, plus deficiens virtute, et abundans paupertate :
13 - et oculus Dei respexit illum in bono, et erexit eum ab humilitate ipsius, et exaltavit caput ejus : et mirati sunt in illo multi, et honoraverunt Deum.
14 - Bona et mala, vita et mors, paupertas et honestas, a Deo sunt :
15 - sapientia, et disciplina, et scientia legis, apud Deum : dilectio, et viæ bonorum, apud ipsum.
16 - Error et tenebræ peccatoribus concreata sunt : qui autem exsultant in malis consenescunt in malo.
17 - Datio Dei permanet justis, et profectus illius successus habebit in æternum.
18 - Est qui locupletatur parce agendo, et hæc est pars mercedis illius.
19 - In eo quod dicit : Inveni requiem mihi, et nunc manducabo de bonis meis solus :
20 - et nescit quod tempus præteriet, et mors appropinquet, et relinquat omnia aliis, et morietur.
21 - Sta in testamento tuo, et in illo colloquere, et in opere mandatorum tuorum veterasce.
22 - Ne manseris in operibus peccatorum : confide autem in Deo, et mane in loco tuo.
23 - Facile est enim in oculis Dei subito honestare pauperem.
24 - Benedictio Dei in mercedem justi festinat, et in hora veloci processus illius fructificat.
25 - Ne dicas : Quid est mihi opus ? et quæ erunt mihi ex hoc bona ?
26 - Ne dicas : Sufficiens mihi sum : et quid ex hoc pessimabor ?
27 - In die bonorum ne immemor sis malorum, et in die malorum ne immemor sis bonorum :
28 - quoniam facile est coram Deo in die obitus retribuere unicuique secundum vias suas.
29 - Malitia horæ oblivionem facit luxuriæ magnæ, et in fine hominis denudatio operum illius.
30 - Ante mortem ne laudes hominem quemquam : quoniam in filiis suis agnoscitur vir.
31 - Non omnem hominem inducas in domum tuam : multæ enim sunt insidiæ dolosi.
32 - Sicut enim eructant præcordia fœtentium, et sicut perdix inducitur in caveam, et ut caprea in laqueum : sic et cor superborum, et sicut prospector videns casum proximi sui.
33 - Bona enim in mala convertens insidiatur, et in electis imponet maculam.
34 - A scintilla una augetur ignis, et ab uno doloso augetur sanguis : homo vero peccator sanguini insidiatur.
35 - Attende tibi a pestifero, fabricat enim mala, ne inducat super te subsannationem in perpetuum.
36 - Admitte ad te alienigenam : et subvertet te in turbine, et abalienabit te a tuis propriis.
Ecclesiasticus 11:20
20 / 36
et nescit quod tempus præteriet, et mors appropinquet, et relinquat omnia aliis, et morietur.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget