WeBible
Vulgata Clementina
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
vulgate
Ecclesiasticus 13
25 - Dives commotus confirmatur ab amicis suis : humilis autem cum ceciderit, expelletur et a notis.
Select
1 - Qui tetigerit picem inquinabitur ab ea : et qui communicaverit superbo induet superbiam.
2 - Pondus super se tollat qui honestiori se communicat, et ditiori te ne socius fueris.
3 - Quid communicabit cacabus ad ollam ? quando enim se colliserint, confringetur.
4 - Dives injuste egit, et fremet : pauper autem læsus tacebit.
5 - Si largitus fueris, assumet te : et si non habueris, derelinquet te.
6 - Si habes, convivet tecum, et evacuabit te : et ipse non dolebit super te.
7 - Si necessarius illi fueris, supplantabit te, et subridens spem dabit, narrans tibi bona, et dicet : Quid opus est tibi ?
8 - Et confundet te in cibis suis, donec te exinaniat bis et ter : et in novissimo deridebit te, et postea videns derelinquet te, et caput suum movebit ad te.
9 - Humiliare Deo, et exspecta manus ejus.
10 - Attende ne seductus in stultitiam humilieris.
11 - Noli esse humilis in sapientia tua, ne humiliatus in stultitiam seducaris.
12 - Advocatus a potentiore, discede : ex hoc enim magis te advocabit.
13 - Ne improbus sis, ne impingaris : et ne longe sis ab eo, ne eas in oblivionem.
14 - Ne retineas ex æquo loqui cum illo, nec credas multis verbis illius : ex multa enim loquela tentabit te, et subridens interrogabit te de absconditis tuis.
15 - Immitis animus illius conservabit verba tua : et non parcet de malitia, et de vinculis.
16 - Cave tibi, et attende diligenter auditui tuo, quoniam cum subversione tua ambulas :
17 - audiens vero illa, quasi in somnis vide, et vigilabis.
18 - Omni vita tua dilige Deum, et invoca illum in salute tua.
19 - Omne animal diligit simile sibi, sic et omnis homo proximum sibi.
20 - Omnis caro ad similem sibi conjungetur, et omnis homo simili sui sociabitur.
21 - Si communicabit lupus agno aliquando, sic peccator justo.
22 - Quæ communicatio sancto homini ad canem ? aut quæ pars diviti ad pauperem ?
23 - Venatio leonis onager in eremo : sic et pascua divitum sunt pauperes.
24 - Et sicut abominatio est superbo humilitas, sic et execratio divitis pauper.
25 - Dives commotus confirmatur ab amicis suis : humilis autem cum ceciderit, expelletur et a notis.
26 - Diviti decepto multi recuperatores : locutus est superbia, et justificaverunt illum.
27 - Humilis deceptus est, insuper et arguitur : locutus est sensate, et non est datus ei locus.
28 - Dives locutus est, et omnes tacuerunt, et verbum illius usque ad nubes perducent.
29 - Pauper locutus est, et dicunt : Quis est hic ? et si offenderit, subvertent illum.
30 - Bona est substantia cui non est peccatum in conscientia : et nequissima paupertas in ore impii.
31 - Cor hominis immutat faciem illius, sive in bona, sive in mala.
32 - Vestigium cordis boni et faciem bonam difficile invenies, et cum labore.
Ecclesiasticus 13:25
25 / 32
Dives commotus confirmatur ab amicis suis : humilis autem cum ceciderit, expelletur et a notis.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget