WeBible
Vulgata Clementina
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
vulgate
Ecclesiasticus 26
13 - In filia non avertente se, firma custodiam, ne inventa occasione utatur se.
Select
1 - Mulieris bonæ beatus vir : numerus enim annorum illius duplex.
2 - Mulier fortis oblectat virum suum, et annos vitæ illius in pace implebit.
3 - Pars bona mulier bona, in parte timentium Deum dabitur viro pro factis bonis :
4 - divitis autem et pauperis cor bonum, in omni tempore vultus illorum hilaris.
5 - A tribus timuit cor meum, et in quarto facies mea metuit :
6 - delaturam civitatis, et collectionem populi :
7 - calumniam mendacem super mortem omnia gravia :
8 - dolor cordis et luctus, mulier zelotypa.
9 - In muliere zelotypa flagellum linguæ, omnibus communicans.
10 - Sicut boum jugum quod movetur, ita et mulier nequam : qui tenet illam quasi qui apprehendit scorpionem.
11 - Mulier ebriosa ira magna, et contumelia : et turpitudo illius non tegetur.
12 - Fornicatio mulieris in extollentia oculorum, et in palpebris illius agnoscetur.
13 - In filia non avertente se, firma custodiam, ne inventa occasione utatur se.
14 - Ab omni irreverentia oculorum ejus cave, et ne mireris si te neglexerit.
15 - Sicut viator sitiens ad fontem os aperiet, et ab omni aqua proxima bibet, et contra omnem palum sedebit, et contra omnem sagittam aperiet pharetram donec deficiat.
16 - Gratia mulieris sedulæ delectabit virum suum, et ossa illius impinguabit.
17 - Disciplina illius datum Dei est.
18 - Mulier sensata et tacita, non est immutatio eruditæ animæ.
19 - Gratia super gratiam mulier sancta et pudorata.
20 - Omnis autem ponderatio non est digna continentis animæ.
21 - Sicut sol oriens mundo in altissimis Dei, sic mulieris bonæ species in ornamentum domus ejus.
22 - Lucerna splendens super candelabrum sanctum, et species faciei super ætatem stabilem.
23 - Columnæ aureæ super bases argenteas, et pedes firmi super plantas stabilis mulieris.
24 - Fundamenta æterna supra petram solidam, et mandata Dei in corde mulieris sanctæ.
25 - In duobus contristatum est cor meum, et in tertio iracundia mihi advenit :
26 - vir bellator deficiens per inopiam ; et vir sensatus contemptus ;
27 - et qui transgreditur a justitia ad peccatum : Deus paravit eum ad rhomphæam.
28 - Duæ species difficiles et periculosæ mihi apparuerunt : difficile exuitur negotians a negligentia, et non justificabitur caupo a peccatis labiorum.
Ecclesiasticus 26:13
13 / 28
In filia non avertente se, firma custodiam, ne inventa occasione utatur se.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget