WeBible
Vulgata Clementina
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
vulgate
Iob 15
16 - Quanto magis abominabilis et inutilis homo, qui bibit quasi aquam iniquitatem ?
Select
1 - Respondens autem Eliphaz Themanites, dixit :
2 - Numquid sapiens respondebit quasi in ventum loquens, et implebit ardore stomachum suum ?
3 - Arguis verbis eum qui non est æqualis tibi, et loqueris quod tibi non expedit.
4 - Quantum in te est, evacuasti timorem, et tulisti preces coram Deo.
5 - Docuit enim iniquitas tua os tuum, et imitaris linguam blasphemantium.
6 - Condemnabit te os tuum, et non ego : et labia tua respondebunt tibi.
7 - Numquid primus homo tu natus es, et ante colles formatus ?
8 - numquid consilium Dei audisti, et inferior te erit ejus sapientia ?
9 - Quid nosti quod ignoremus ? quid intelligis quod nesciamus ?
10 - Et senes et antiqui sunt in nobis, multo vetustiores quam patres tui.
11 - Numquid grande est ut consoletur te Deus ? sed verba tua prava hoc prohibent.
12 - Quid te elevat cor tuum, et quasi magna cogitans attonitos habes oculos ?
13 - Quid tumet contra Deum spiritus tuus, ut proferas de ore tuo hujuscemodi sermones ?
14 - Quid est homo ut immaculatus sit, et ut justus appareat natus de muliere ?
15 - Ecce inter sanctos ejus nemo immutabilis, et cæli non sunt mundi in conspectu ejus.
16 - Quanto magis abominabilis et inutilis homo, qui bibit quasi aquam iniquitatem ?
17 - Ostendam tibi : audi me : quod vidi, narrabo tibi.
18 - Sapientes confitentur, et non abscondunt patres suos :
19 - quibus solis data est terra, et non transivit alienus per eos.
20 - Cunctis diebus suis impius superbit, et numerus annorum incertus est tyrannidis ejus.
21 - Sonitus terroris semper in auribus illius : et cum pax sit, ille semper insidias suspicatur.
22 - Non credit quod reverti possit de tenebris ad lucem, circumspectans undique gladium.
23 - Cum se moverit ad quærendum panem, novit quod paratus sit in manu ejus tenebrarum dies.
24 - Terrebit eum tribulatio, et angustia vallabit eum, sicut regem qui præparatur ad prælium.
25 - Tetendit enim adversus Deum manum suam, et contra Omnipotentem roboratus est.
26 - Cucurrit adversus eum erecto collo, et pingui cervice armatus est.
27 - Operuit faciem ejus crassitudo, et de lateribus ejus arvina dependet.
28 - Habitavit in civitatibus desolatis, et in domibus desertis, quæ in tumulos sunt redactæ.
29 - Non ditabitur, nec perseverabit substantia ejus, nec mittet in terra radicem suam.
30 - Non recedet de tenebris : ramos ejus arefaciet flamma, et auferetur spiritu oris sui.
31 - Non credet, frustra errore deceptus, quod aliquo pretio redimendus sit.
32 - Antequam dies ejus impleantur peribit, et manus ejus arescent.
33 - Lædetur quasi vinea in primo flore botrus ejus, et quasi oliva projiciens florem suum.
34 - Congregatio enim hypocritæ sterilis, et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiunt.
35 - Concepit dolorem, et peperit iniquitatem, et uterus ejus præparat dolos.
Iob 15:16
16 / 35
Quanto magis abominabilis et inutilis homo, qui bibit quasi aquam iniquitatem ?
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget