WeBible
Vulgata Clementina
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
vulgate
Iob 24
25 - Quod si non est ita, quis me potest arguere esse mentitum, et ponere ante Deum verba mea ?
Select
1 - Ab Omnipotente non sunt abscondita tempora : qui autem noverunt eum, ignorant dies illius.
2 - Alii terminos transtulerunt ; diripuerunt greges, et paverunt eos.
3 - Asinum pupillorum abegerunt, et abstulerunt pro pignore bovem viduæ.
4 - Subverterunt pauperum viam, et oppresserunt pariter mansuetos terræ.
5 - Alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum : vigilantes ad prædam, præparant panem liberis.
6 - Agrum non suum demetunt, et vineam ejus, quem vi oppresserint, vindemiant.
7 - Nudos dimittunt homines, indumenta tollentes, quibus non est operimentum in frigore :
8 - quos imbres montium rigant, et non habentes velamen, amplexantur lapides.
9 - Vim fecerunt deprædantes pupillos, et vulgum pauperem spoliaverunt.
10 - Nudis et incedentibus absque vestitu, et esurientibus tulerunt spicas.
11 - Inter acervos eorum meridiati sunt, qui calcatis torcularibus sitiunt.
12 - De civitatibus fecerunt viros gemere, et anima vulneratorum clamavit : et Deus inultum abire non patitur.
13 - Ipsi fuerunt rebelles lumini : nescierunt vias ejus, nec reversi sunt per semitas ejus.
14 - Mane primo consurgit homicida ; interficit egenum et pauperem : per noctem vero erit quasi fur.
15 - Oculus adulteri observat caliginem, dicens : Non me videbit oculus : et operiet vultum suum.
16 - Perfodit in tenebris domos, sicut in die condixerant sibi, et ignoraverunt lucem.
17 - Si subito apparuerit aurora, arbitrantur umbram mortis : et sic in tenebris quasi in luce ambulant.
18 - Levis est super faciem aquæ : maledicta sit pars ejus in terra, nec ambulet per viam vinearum.
19 - Ad nimium calorem transeat ab aquis nivium, et usque ad inferos peccatum illius.
20 - Obliviscatur ejus misericordia ; dulcedo illius vermes : non sit in recordatione, sed conteratur quasi lignum infructuosum.
21 - Pavit enim sterilem quæ non parit, et viduæ bene non fecit.
22 - Detraxit fortes in fortitudine sua, et cum steterit, non credet vitæ suæ.
23 - Dedit ei Deus locum pœnitentiæ, et ille abutitur eo in superbiam : oculi autem ejus sunt in viis illius.
24 - Elevati sunt ad modicum, et non subsistent : et humiliabuntur sicut omnia, et auferentur, et sicut summitates spicarum conterentur.
25 - Quod si non est ita, quis me potest arguere esse mentitum, et ponere ante Deum verba mea ?
Iob 24:25
25 / 25
Quod si non est ita, quis me potest arguere esse mentitum, et ponere ante Deum verba mea ?
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget