WeBible
Vulgata Clementina
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
vulgate
Proverbia 29
12 - Princeps qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
Select
1 - Viro qui corripientem dura cervice contemnit, repentinus ei superveniet interitus, et eum sanitas non sequetur.
2 - In multiplicatione justorum lætabitur vulgus ; cum impii sumpserint principatum, gemet populus.
3 - Vir qui amat sapientiam lætificat patrem suum ; qui autem nutrit scorta perdet substantiam.
4 - Rex justus erigit terram ; vir avarus destruet eam.
5 - Homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus ejus.
6 - Peccantem virum iniquum involvet laqueus, et justus laudabit atque gaudebit.
7 - Novit justus causam pauperum ; impius ignorat scientiam.
8 - Homines pestilentes dissipant civitatem ; sapientes vero avertunt furorem.
9 - Vir sapiens si cum stulto contenderit, sive irascatur, sive rideat, non inveniet requiem.
10 - Viri sanguinum oderunt simplicem ; justi autem quærunt animam ejus.
11 - Totum spiritum suum profert stultus ; sapiens differt, et reservat in posterum.
12 - Princeps qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
13 - Pauper et creditor obviaverunt sibi : utriusque illuminator est Dominus.
14 - Rex qui judicat in veritate pauperes, thronus ejus in æternum firmabitur.
15 - Virga atque correptio tribuit sapientiam ; puer autem qui dimittitur voluntati suæ confundit matrem suam.
16 - In multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera, et justi ruinas eorum videbunt.
17 - Erudi filium tuum, et refrigerabit te, et dabit delicias animæ tuæ.
18 - Cum prophetia defecerit, dissipabitur populus ; qui vero custodit legem beatus est.
19 - Servus verbis non potest erudiri, quia quod dicis intelligit, et respondere contemnit.
20 - Vidisti hominem velocem ad loquendum ? stultitia magis speranda est quam illius correptio.
21 - Qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea sentiet eum contumacem.
22 - Vir iracundus provocat rixas, et qui ad indignandum facilis est erit ad peccandum proclivior.
23 - Superbum sequitur humilitas, et humilem spiritu suscipiet gloria.
24 - Qui cum fure participat odit animam suam ; adjurantem audit, et non indicat.
25 - Qui timet hominem cito corruet ; qui sperat in Domino sublevabitur.
26 - Multi requirunt faciem principis, et judicium a Domino egreditur singulorum.
27 - Abominantur justi virum impium, et abominantur impii eos qui in recta sunt via. Verbum custodiens filius extra perditionem erit.
Proverbia 29:12
12 / 27
Princeps qui libenter audit verba mendacii, omnes ministros habet impios.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget