WeBible
Webster's Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
wb
John 4
John 4
4 / 21
1
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
2
(Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)
3
He left Judea, and departed again into Galilee.
4
And he must needs go through Samaria.
5
Then he cometh to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground, that Jacob gave to his son Joseph.
6
Now Jacob's well was there. Jesus therefore being wearied with [his] journey, sat thus on the well: [and] it was about the sixth hour.
7
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith to her, Give me to drink.
8
(For his disciples had gone to the city to buy provisions.)
9
Then saith the woman of Samaria to him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.
10
Jesus answered and said to her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldst have asked him, and he would have given thee living water.
11
The woman saith to him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
12
Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his children, and his cattle?
13
Jesus answered and said to her, Whoever drinketh of this water, shall thirst again:
14
But whoever drinketh of the water that I shall give him, shall never thirst; but the water that I shall give him, shall be in him a well of water springing up into everlasting life.
15
The woman saith to him, Sir, give me this water, that I may not thirst, neither come hither to draw.
16
Jesus saith to her, Go, call thy husband, and come hither.
17
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said to her, Thou hast well said, I have no husband:
18
For thou hast had five husbands, and he whom thou now hast, is not thy husband: in that thou hast spoken truth.
19
The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.
20
Our fathers worshiped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
21
Jesus saith to her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
22
Ye worship ye know not what: we know what we worship, for salvation is from the Jews.
23
But the hour cometh, and now is, when the true worshipers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.
24
God [is] a Spirit: and they that worship him, must worship [him] in spirit and in truth.
25
The woman saith to him, I know that Messiah cometh, who is called Christ; when he is come, he will tell us all things.
26
Jesus saith to her, I that speak to thee am [he].
27
And upon this came his disciples, and marveled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her?
28
The woman then left her waterpot, and went into the city, and saith to the men,
29
Come, see a man who hath told me all things that ever I did: is not this the Christ?
30
Then they went out of the city, and came to him.
31
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
32
But he said to them, I have food to eat that ye know not of.
33
Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him [aught] to eat?
34
Jesus saith to them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.
35
Say not ye, There are yet four months, and [then] cometh harvest? behold, I say to you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
36
And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit to life eternal: that both he that soweth, and he that reapeth, may rejoice together.
37
And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth.
38
I sent you to reap that on which ye bestowed no labor: other men labored, and ye have entered into their labors.
39
And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, who testified, He told me all that ever I did.
40
So when the Samaritans had come to him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
41
And many more believed, because of his own word;
42
And said to the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard [him] ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world.
43
Now after two days he departed thence, and went into Galilee.
44
For Jesus himself testified that a prophet hath no honor in his own country.
45
Then when he had come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went to the feast.
46
So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
47
When he heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.
48
Then said Jesus to him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
49
The nobleman saith to him, Sir, come down ere my child dieth.
50
Jesus saith to him, Go; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken to him, and he departed.
51
And as he was now going down, his servants met him, and told [him], saying, Thy son liveth.
52
Then he inquired of them the hour when he began to amend: and they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
53
So the father knew that [it was] at the same hour in which Jesus said to him, Thy son liveth: and he himself believed, and his whole house.
54
This [is] again the second miracle [that] Jesus performed, when he had come from Judea into Galilee.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget