WeBible
Webster's Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
wb
Ephesians 2
4 - But God, who is rich in mercy, for his great love with which he loved us,
Select
1 - And you [hath he revived], who were dead in trespasses and sins;
2 - In which in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:
3 - Among whom also we all had our manner of life in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
4 - But God, who is rich in mercy, for his great love with which he loved us,
5 - Even when we were dead in sins, hath made us alive together with Christ, (by grace ye are saved;)
6 - And hath raised [us] up together, and made [us] sit together in heavenly [places], in Christ Jesus:
7 - That in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in [his] kindness towards us, through Christ Jesus.
8 - For by grace are ye saved, through faith; and that not of yourselves: [it is] the gift of God:
9 - Not by works, lest any man should boast.
10 - For we are his workmanship, created in Christ Jesus to good works, which God hath before ordained that we should walk in them.
11 - Wherefore remember, that ye [being] in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;
12 - That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
13 - But now, in Christ Jesus, ye, who formerly were far off, are made nigh by the blood of Christ.
14 - For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition [between us];
15 - Having abolished in his flesh the enmity, [even] the law of commandments [contained] in ordinances: to make in himself of two one new man, [so] making peace;
16 - And that he might reconcile both to God in one body by the cross, having by it slain the enmity:
17 - And came and preached peace to you who were afar off, and to them that were nigh.
18 - For through him we both have an access by one Spirit to the Father.
19 - Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens with the saints, and of the household of God;
20 - And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-[stone];
21 - In whom all the building fitly framed together, groweth to a holy temple in the Lord:
22 - In whom ye also are built together, for a habitation of God through the Spirit.
Ephesians 2:4
4 / 22
But God, who is rich in mercy, for his great love with which he loved us,
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget