WeBible
World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
web
Genesis 21
34 - Abraham lived as a foreigner in the land of the Philistines many days.
Select
1 - Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken.
2 - Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.
3 - Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.
4 - Abraham circumcised his son, Isaac, when he was eight days old, as God had commanded him.
5 - Abraham was one hundred years old when his son, Isaac, was born to him.
6 - Sarah said, “God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me.”
7 - She said, “Who would have said to Abraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age.”
8 - The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.
9 - Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.
10 - Therefore she said to Abraham, “Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac.”
11 - The thing was very grievous in Abraham’s sight on account of his son.
12 - God said to Abraham, “Don’t let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your handmaid. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For from Isaac will your seed be called.
13 - I will also make a nation of the son of the handmaid, because he is your seed.”
14 - Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder; and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.
15 - The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.
16 - She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, “Don’t let me see the death of the child.” She sat over against him, and lifted up her voice, and wept.
17 - God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, “What ails you, Hagar? Don’t be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is.
18 - Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation.”
19 - God opened her eyes, and she saw a well of water. She went, filled the bottle with water, and gave the boy drink.
20 - God was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and became, as he grew up, an archer.
21 - He lived in the wilderness of Paran. His mother took a wife for him out of the land of Egypt.
22 - At that time, Abimelech and Phicol the captain of his army spoke to Abraham, saying, “God is with you in all that you do.
23 - Now, therefore, swear to me here by God that you will not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son’s son. But according to the kindness that I have done to you, you shall do to me, and to the land in which you have lived as a foreigner.”
24 - Abraham said, “I will swear.”
25 - Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech’s servants had violently taken away.
26 - Abimelech said, “I don’t know who has done this thing. You didn’t tell me, neither did I hear of it, until today.”
27 - Abraham took sheep and cattle, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.
28 - Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
29 - Abimelech said to Abraham, “What do these seven ewe lambs which you have set by themselves mean?”
30 - He said, “You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well.”
31 - Therefore he called that place Beersheba, because they both swore there.
32 - So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his army, and they returned into the land of the Philistines.
33 - Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of Yahweh, the Everlasting God.
34 - Abraham lived as a foreigner in the land of the Philistines many days.
Genesis 21:34
34 / 34
Abraham lived as a foreigner in the land of the Philistines many days.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget